This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Check what time the course is running in your local time here.
Important: Those who purchase a seat in advance may be able to pay an "early bird" or cheaper price, while those who confirm participation later or last minute, may likely have to pay a higher fee. In some training sessions a price increase based on the number of registrants may also apply, i.e. the first 15 registered pay one price, the next 10 pay a a slightly higher price etc.
Early payment is advised in order to secure participation and help reach the course minimum participation - unfortunately, courses may occasionally be cancelled or rescheduled, if the confirmed participation in advance is very low.
Your purchase includes:
* access to the online session with a Q&A portion,
* unlimited access to video recording and handouts (available within one working week after the session),
* a certificate of attendance available for download from your ProZ.com profile.
Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials.
Translation of environmental texts can provide a stable source of income as well as useful and interesting information about the world we live in. Areas of environmental translation. Your potential customers. Equipping yourself for environmental translation. Terminology issues.
Description
Conservation of nature is a critically important issue for the modern society and there are many environmental organizations focusing on its different aspects and areas. Nature conservation includes a broad range of various issues from air pollution and global warming to the protection of rare animal and plant species. Often the solution of various environmental problems requires the joint efforts of scientists, politicians, managers, governmental agencies and non-governmental organizations and individuals not in just one country but in several countries.
Sometimes, even global efforts are required to investigate and find ways for fixing various problems. This often operates through joint multi-language projects and here we, translators come to help. For us, translators, translation for environmental organizations can be a stable source of income, but also an opportunity to contribute to a very important work as well as a source of interesting and useful information regarding the protection of the environment we live in.
We will discuss:
Areas of environmental translation
Equipping yourself for environmental translation
Dealing with new environmental terminology
Potential customers and how to maintain good continuous relationships with them
More than 340 freelance translators have already attended and benefited from this course.
Target audience
This session can be interesting and useful to those who are making their first steps in environmental translation but also to those who specialize in environmental transaltion but understand the value of learning from others' experience. You are all welcome!
Learning objectives
You will learn
Why environmental translation is important for the modern society. What are the different areas of environmental translation.
How to equip yourself for environmental translation. How to deal with new environmental terminology. How to attract potential customers and to maintain good continuous relationships with them
Prerequisites
You need to be a professional translator or an environmental professional with an excellent command of your native and target languages
Program
Click to expand
-Different areas of environmental translation
-Equipping yourself for environmental translation
-Dealing with new environmental terminology
-Potential customers and how to maintain good continuous relationships with them
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.
After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.
Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here.
How do I access the online platform?
72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Important: Those that purchase a seat in advance may be able to pay an "early bird" or cheaper price, and those that confirm participation later or last minute, may likely get to pay a higher fee. In some training sessions a price increase based on the number of registrants may also apply, i.e. the first 15 registered pay one price, the next 10 pay a a slightly higher price etc.
Early payment is advised in order to secure participation and help reach the course minimum participation - unfortunately, courses may occasionally be cancelled or rescheduled, if the confirmed participation in advance is very low.
Virtual platform system requirements
Click to expand
For PC-based Users:
• Required: Windows 7 – Windows 10
• Required: Google Chrome v39 or later; Mozilla Firefox v34 or later; Internet Explorer v8 or later (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.
• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)
For Mac®-based Users:
• Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) – 10.11 (El Capitan)
• Required: Microsoft Edge; Apple Safari v6 or later
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.
• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)
Join from Android
• Operating system: Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) or later
• Internet connection: 3G connection or better (WiFi recommended for VoIP audio)
• Software: Free GoToWebinar App from the Google Play Store
Recommendations
• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.
Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
system is working correctly.
Bio: Anneta Vysotskaya graduated the English Department of the Far Eastern State University (Vladivostok, Russia) in 1983. After working for one year as a school teacher she was invited to join the staff of the Scientific Information Department of the Institute of Marine Biology of the Russian Academy of Sciences. She worked there for 20 years reaching the position of a leading translator. Her main expertise is in environmental, fisheries, food, health, medical and business translation. In 2004, she moved with her family to New Zealand and had to start as a freelance translator and interpreter practically from zero. She translated for many clients from all over the world. She also works as a community interpreter since 2005.
Аннета Высоцкая закончила отделение английской филологии Дальневосточного государственного университета в 1983 году. Около 20 лет работала штатным переводчиком в Институте биологии моря и журнала "Биология моря", в том числе ведущим переводчиком, а также переводила для других научных учреждений Российской академии наук. Выполняла переводы для Торгово-промышленной палаты. Она специализируется в переводе в области охраны природы, биологии, рыбного хозяйства, здравоохранения, медицины, пищевой промышленности, а также имеет большой опыт перевода во многих других областях. Неоднократно была переводчиком на международных научных конференциях. С 2004 году проживает в Новой Зеландии, активно работает переводчиком-фрилансером, оказывая переводческие услуги для клиентов в разных странах мира. С 2005 года занимается устным переводом в больницах и других учреждениях Новой Зеландии. С 2005 года занимается устным переводом в социальной сфере.
Kerstin Kromker United States Local time: 13:30 Member (2017) Spanish to English + ...
If unable to attend the live webinar
Jun 20, 2018
Hi
So I unfortunately I am traveling on the 19 so I cannot attend the live webinar, will it be possible to buy a recording of it afterwards? Or is there some other date ow way that I can listen/view it?
Thank you and kind regards
Kerstin Kromker
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
So I unfortunately I am traveling on the 19 so I cannot attend the live webinar, will it be possible to buy a recording of it afterwards? Or is there some other date ow way that I can listen/view it?
Thank you and kind regards
Kerstin Kromker
Hi Kerstin,
Thank you for your interest in the training. It will be recorded. You may wish to get unlimited access to the video and handouts after the session.
Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Agustina Torretta Argentina Local time: 15:30 Spanish to English + ...
Unlimited access
Jun 21, 2018
Hi there,
I have already enrolled for the course and paid the fee. I've only now realised that for me it'll take place at 5 am, and it's highly likely I'll miss the live session.
My question is, by paying the fee I'll have access to the handouts and video recording, right? Or will I have to pay to get those afterwards? (the description does say that by enrolling you get access to the video and handouts but the comment above confused me).
I have already enrolled for the course and paid the fee. I've only now realised that for me it'll take place at 5 am, and it's highly likely I'll miss the live session.
My question is, by paying the fee I'll have access to the handouts and video recording, right? Or will I have to pay to get those afterwards? (the description does say that by enrolling you get access to the video and handouts but the comment above confused me).
I have already enrolled for the course and paid the fee. I've only now realised that for me it'll take place at 5 am, and it's highly likely I'll miss the live session.
My question is, by paying the fee I'll have access to the handouts and video recording, right? Or will I have to pay to get those afterwards? (the description does say that by enrolling you get access to the video and handouts but the comment above confused me).
Thank you a lot,
Agustina Torretta
Hello Agustina,
Even if you do not attend the live session you will still have unlimited access to the video recording and handouts; a certificate will be issued for you as well. Should you have further questions after watching the video you can always contact the trainer directly. Please do not hesitate to let me know if you have any questions or concerns.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michele Zanchi Local time: 19:30 English to Italian + ...
I'm unable to follow the live event
Jul 3, 2018
Hello there, I'm really interested in this webinar but unfortunately I won't be able to follow it live. How do I get the access to all media contents after the event? Best regards Michele
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva_Lugauer United Kingdom Local time: 18:30 English to German + ...
Missed the webinar, where to find recording?
Jul 20, 2018
Hello unfortunately I missed the webinar after all. It says here in the comments that you have access to the recording if you purchased it. Can somebody please tell me how to find it, as it's not to be found in my videos.
Many thanks, Eva
[Edited at 2018-07-20 10:18 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hello unfortunately I missed the webinar after all. It says here in the comments that you have access to the recording if you purchased it. Can somebody please tell me how to find it, as it's not to be found in my videos.
Many thanks, Eva
Hello Eva,
Thank you for your interest in the training.
I have just emailed a link to the handouts as requested.
Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
"I was surprised with the "specialization approach" for environment translation works, as I'had the c..." Read morehance by working over 20 years with environmental services issues. "
"I think this course is very useful for those who are interested in environmental issues and environm..." Read moreental translations. I hope that someday, we also could have a connection with the government of every country where the participant of the course comes from."