Сайт для переводчика своими руками - без вложений и помощи дизайнера!

Formats: Videos
Topics: Getting established in the translation industry
Marketing tools for translators
Grow your translation business
Personal branding
Marketing for translators
Business skills for translators
Business of Translation and Interpreting

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 60 minutes

After you purchase access click here to watch the video.


Language:Russian
Summary:Давно мечтаете о создании своего сайта, но откладываете в долгий ящик, потому что боитесь столкнуться с техническими сложностями и большими затратами? Я на собственном примере покажу вам, что в создании сайта нет ничего сложного. Целый год я экспериментировала с различными платформами, контентом и дизайном, проводила множество тестирований, создала за это время более 5 сайтов для себя, пока не выбрала из них самый эффективный и продающий. Самыми главными выводами по этой наболевшей для многих переводчиков проблеме я готова поделиться с вами!
Description
Пошаговая инструкция для переводчиков по созданию собственного сайта с нуля без вложений и без помощи дизайнеров. А также советы из личного опыта, как улучшить свой сайт, если он уже у Вас есть.
Target audience
Начинающие переводчики;
Опытные переводчики;
Аутсорсеры.
Learning objectives
Начинающие переводчики:
- Сайт поможет вам сразу завоевать репутацию профессионала в своем деле;
- Проблема поиска заказчиков значительно упростится

Опытные переводчики:
- Вы сможете увеличить клиентскую базу и поток заказов;
- Сможете выйти на прямых заказчиков, среди которых могут оказаться очень престижные компании;
- Перейдете на новый этап в своей карьере, поскольку сайт - это один из элементов личного брендинга;
- Будете выделяться на фоне конкурентов.

Аутсорсеры:
- Помимо привлечения новых клиентов сайт позволит вам позиционировать себя в качестве переводческой компании.
Prerequisites
No special requirements
Program
Click to expand
Многие из моих знакомых переводчиков мечтают о создании собственного сайта, прекрасно понимая, что сайт приведет к ним больше клиентов. Однако большинство из них так и продолжает сомневаться, боясь даже подступиться к этому вопросу. Многие считают, что создание своего сайта - это процесс долгий и утомительный. Кроме того, он требует больших затрат, которых простому переводчику не потянуть.
На этом вебинаре я постараюсь развеять ваши сомнения и на личном опыте показать, что создать свой сайт может каждый. Если я смогла (чистый гуманитарий по природе), то и вы сможете!
Итак, о чем же пойдет речь:

1) Я расскажу, как правильно выбрать подходящую платформу для сайта и легко решить все технические вопросы;
2) Поделюсь советами, как выбрать дизайн и определиться со структурой сайта;
3) Расскажу, в чем разница между посадочной страницей (landing page) и полноценным сайтом, и что из них лучше и эффективнее. (Landing page - это новое веяние в маркетинге. Если вы узнаете о нем первыми, то успех вам обеспечен!)
4) Покажу инструменты для привлечения клиентов на ваш сайт и научу ими пользоваться

Если до этого Вы откладывали решение о создании собственного сайта, то идеальный момент настал! Не упустите его!
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
Price: 19.00 USD
Click on the buy button on the right to purchase your seat Participation fee includes unlimited access to the recording. How do I purchase the video? To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the video? Once the payment is processed you will be able to watch the video here. to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Created by
Anastasia Kozhukhova    View feedback | View all courses
Bio: Anastasia Kozhukhova is certified English to Russian Legal, Marketing and Website Translator. Member of Union of the Translators of Russia, Member of Certified PRO Network and IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters). By cooperating with high-end clients from various countries and working in partnership with Marketing Experts from Great Britain, she learns a lot about international Marketing and current business tendencies which she actively uses in her translation business. Moreover, Anastasia conducts her own business trainings and individual consultations for translators, helping them increase their income and become really appreciated professionals.

Анастасия Кожухова - дипломированный переводчик английского и немецкого языков. Работает с такими тематиками как юридический и маркетинговый перевод, а также перевод вебсайтов. Сотрудничает с прямыми отечественными и зарубежными заказчиками, а также с зарубежными бюро переводов. Работает в партнерстве с маркетологами из Великобритании. Является членом Союза переводчиков России, сертифицированным переводчиком ProZ.com (Certified PRO Network), а также членом ассоциации IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters).

Анастасия углубленно изучает маркетинг и последние тенденции в продвижении бизнеса, активно применяет новые знания и навыки в поиске и сотрудничестве с заказчиками перевода, благодаря чему за полгода смогла увеличить свой доход от переводов в 11 раз. Кроме того, Анастасия проводит собственные тренинги и индивидуальные консультации по маркетингу, созданию сайтов и личному брендингу для переводчиков.
General discussions on this training