Job closed This job was closed at Dec 31, 2024 06:59 GMT. Gientech-English to Polish/ Norwegian-IT, legal, Automotive_Potential Job posted at: Nov 25, 2024 08:08 GMT (GMT: Nov 25, 2024 08:08) Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing Languages: English to Norwegian, English to Polish Job description: We are currently seeking skilled translators for the following language pairs:
English- Polish
English-Norwegian
Project Details:
Content: Regular string translation projects, focused on IT, legal, Automotive. The content includes marketing, legal texts, and UI strings.
Ideal Candidates:
Experience in translating for the following field
Familiarity with marketing, and UI string translations.
If you meet the above criteria and are interested in a long-term collaboration, we encourage you to apply!
Payment: Invoice submission deadline is 26th each month. Payments will be made 18-24 of the next months (other currencies) on time.
The on boarding process would be the: Rate Negotiation &check related experience > Sign in resource system (GV) &Sign Contract (if passed the test) > for potential projects
If you are interested in this project and your experience meet our requirements, please send your latest CV with a detailed introduction of related experience and your expected price(translation, review/per word) to: [HIDDEN] Poster country: China Service provider targeting (specified by job poster): Required specific fields: Computers: Software, Engineering (general), Law: Patents, Trademarks, Copyright Required native language: Target language(s) Subject field: Computers: Systems, Networks Quoting deadline: Dec 31, 2024 06:59 GMT About the outsourcer: This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Vendor Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
|
|