This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pedro Gallotti Venezuela Local time: 18:38 Spanish to English + ...
Beginner
Dec 30, 2014
As I'm starting with this translation profession I'd like to know better tips for gathering customers via internet.
Thanks
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Josephine Cassar Malta Local time: 00:38 Member (2012) English to Maltese + ...
Profile
Dec 30, 2014
Hi Pedro, welcome to the group. First of all, fill up your profile properly. Put a picture and bring out the things that you are good at. People will come across your contributions but then look at your profile page. Then contribute, both in the forums as well as in Kudoz. Make your profile work for you and find a way of making it stand out. Surely, during the 3 years you have been translating, you learnt a few things which you can highlight so clients are attracted to look again and ask you to ... See more
Hi Pedro, welcome to the group. First of all, fill up your profile properly. Put a picture and bring out the things that you are good at. People will come across your contributions but then look at your profile page. Then contribute, both in the forums as well as in Kudoz. Make your profile work for you and find a way of making it stand out. Surely, during the 3 years you have been translating, you learnt a few things which you can highlight so clients are attracted to look again and ask you to translate for them. My 2 cents to kick off the discussion. Wish you luck. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.