This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Claudia Cherici Italy Local time: 08:22 Member (2010) English to Italian + ...
Thank you
Feb 13, 2014
Many thanks to all the prozians who helped me win the English to Italian contest. Johnny Cash is one of my favourite artists ever and winning by translating one of his songs makes me feel especially proud!
[Edited at 2014-02-14 09:23 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Luca Cremonini Local time: 08:22 Member (2010) English to Italian + ...
Perché nessuno dei partecipanti ha cercato di rispettare la metrica?
Feb 13, 2014
Scusa Claudia ma lo devo proprio dire (non è rivolto a te in particolare). Perché nessuno dei partecipanti ha cercato di rispettare la metrica? Questa traduzione è molto precisa e va benissimo per un libro su Johnny Cash, ma nessuno potrebbe mai cantarla!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Cherici Italy Local time: 08:22 Member (2010) English to Italian + ...
metrica
Feb 13, 2014
credo, Luca, che sarebbe stato molto difficile rispettare lo spirito della canzone badando anche alla metrica. in alcune lingue si è tentato, stravolgendo però il testo: ricorda anche che tra i criteri di valutazione c'era la precisione terminologica e dunque la fedeltà al testo originale. ho fatto una scelta diversa, tentando di riflettere, nelle scelte lessicali e di 'ritmo', lo spirito della canzone e la malinconia di questo particolare Cash. spero di esserci riuscita.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
monica.m Italy Local time: 08:22 German to Italian + ...
In effetti Il titolo del contest era Poetry with a Tune
Feb 17, 2014
ditto
[Edited at 2014-02-17 12:42 GMT]
[Edited at 2014-02-17 12:43 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.