This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Cecília Alves Argentina Local time: 17:18 Member (2011) English to Portuguese + ...
¿Hay un número mínimo de inscriptos para la realización del curso?
Oct 30, 2011
Me gustaría saber si hay un número mínimo de inscriptos para que el curso se realice o si lo puedo comprar así mismo a pesar de los pocos inscriptos.
Gracias!
Saludos! Cecília Alves
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Melina Jaimes Argentina Local time: 17:18 English to Spanish + ...
Forma de pago
Apr 12, 2012
Hola, Luciana: A pesar de que estos webinars tuvieron lugar el año pasado, ¿puedo verlos ahora? Además, quisiera saber cuál es el método de pago para poder ver este video, así como el de Iniciación a la traducción médica y el de Protocolos clínicos parte I y II. Saludos,
Melina.-
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alejandro Cavalitto Argentina Local time: 17:18 Member (2008) English to Spanish + ...
Sesiones disponibles en forma de video
Apr 12, 2012
Hola Melina,
Estas sesiones están disponibles en forma de video, así que las puedes ver ahora. Puedes pagar para acceder al video con tu tarjeta de crédito, por transferencia bancaria y en efectivo a través del sistema de PagoFácil. Puedes acceder a estas opciones haciendo click en el botón "Purchase for 66 ARS", en el margen derecho de esta página.
Espero que esto responda tus preguntas.
Saludos, Alejandro
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.