Powwow: Vigo - Spain
| | Lugar e hora de reunión | Dec 14, 2009 |
Ola!
Aquí tedes os datos completos da reunión:
Xoves, 17 de decembro 2009 - 20:00 horas
Caffe di Roma
R/ Uruguay 4
36201 Vigo
O café está fronte ao cine Fraga.
Este é enlace de Google Maps para os que non coñezades Vigo: ... See more Ola!
Aquí tedes os datos completos da reunión:
Xoves, 17 de decembro 2009 - 20:00 horas
Caffe di Roma
R/ Uruguay 4
36201 Vigo
O café está fronte ao cine Fraga.
Este é enlace de Google Maps para os que non coñezades Vigo:
http://maps.google.es/maps?q=uruguay%204%20vigo&oe=utf-8&rls=org.mozilla:es-ES:official&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&sa=N&hl=es&tab=wl
Como vedes, está cerca da estación de tren, para os que veñades de fóra. Para as paradas de bus, visitade a páxina de Vitrasa: www.vitrasa.es.
Ademáis, na zona hai varios aparcadoiros, por se vides en coche.
Se tedes dúbidas escríbideme directamente ao meu enderezo de correo.
Vémonos o xoves!
Saúdos,
Yolanda ▲ Collapse | | | Lugar de reunión | Oct 28, 2009 |
Ola Rebuldeira! Aínda non decidín sobre o lugar de reunión, porque dependerá de canta xente confirme a súa asistencia. Catro ou cinco días antes podemos decidilo.
Un saúdo,
Yolanda | | | Máis información | Nov 30, 2009 |
Ola Ito!
Moitas gracias polo teu interese. Por agora non teño moita máis información que che dar. O propósito da reunión é, nun principio, coñecerse. Os temas están abertos ao interese de cada un: desde programas de tradución ata a situación actual do mercado, etc.
A finais de semana mandereivos un correo para pedírvos que confirmedes a vosa asistencia. No momento que saiba canta xente vai asistir, proporei un lugar de reunión.
Espero que contes... See more Ola Ito!
Moitas gracias polo teu interese. Por agora non teño moita máis información que che dar. O propósito da reunión é, nun principio, coñecerse. Os temas están abertos ao interese de cada un: desde programas de tradución ata a situación actual do mercado, etc.
A finais de semana mandereivos un correo para pedírvos que confirmedes a vosa asistencia. No momento que saiba canta xente vai asistir, proporei un lugar de reunión.
Espero que contestase todas as túas preguntas. Se tes máis, non dubides en escribirme directamente ao meu enderezo de correo: yolanda_avz(at)yahoo.co.uk.
Saúdos,
Yolanda ▲ Collapse | | |
Ola!
Imaxino que algúns xa estaredes esperando a saber o lugar de reunión. Acabo de mandarlles un correo a todos os que aínda non confirmaron a súa asistencia e vou esperar ata o sábado 12 para lles dar tempo a responder. Así que o sábado publicarei aquí o lugar de encontro e mandareivos un correo a todos.
Un saúdo e ata pronto.
Yolanda | |
|
|
Lugar de reunión aínda por confirmar | Dec 12, 2009 |
Ola!
Perdoade, dixéravos que publicaría hoxe o lugar de reunión, pero aínda non podo. Quedaron de confirmarme mañá o local, así que espero poder dar o lugar o luns a máis tardar.
Saúdos,
Yolanda | | | xadous Spain English to Spanish Sobre a asistencia | Dec 13, 2009 |
Ola Yolanda, aínda non sei se poderei asistir, síntoo. De tódolos xeitos estarei pendente do lugar e data por se finalmente podo. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Vigo - Spain CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |