This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Csaba Ban Hungary Local time: 23:44 Member (2002) English to Hungarian + ...
szerda 7
Jun 21, 2002
Szerintem ne változtassunk a kezdési idõponton. Viszont megteszek mindent (végül is csak egy szavamba kerül), hogy negyed nyolcra már ott tudjak lenni.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Blanar Hungary Local time: 23:44 English to Hungarian + ...
Semmi gond,
Jun 21, 2002
és szerintem ne gyere el elõbb sehonnan. Én kifejezetten örülni fogok annak is, ha nincs senki, annak is, ha a többiek 7-re jönnek, szóval: semmi gond!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Csaba Ban Hungary Local time: 23:44 Member (2002) English to Hungarian + ...
ProZ staff confirmed
Jun 24, 2002
This morning I received an email from Marta confirming her arrival on Tuesday. She said the Warsaw powwow was a great success.
Please come, all of you who signed up (and you may as well bring along another existing or potential ProZ member, if you know what I mean
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Csaba Ban Hungary Local time: 23:44 Member (2002) English to Hungarian + ...
jó volt...
Jun 26, 2002
Köszönöm mindenkinek, aki eljött! Szerintem jókat beszélgettünk és jól is éreztük magunk. See you next time.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Csaba Ban Hungary Local time: 23:44 Member (2002) English to Hungarian + ...
Lehet jelentkezni a következõre
Feb 5, 2003
Most azoknak küldök üzenetet, akik a tavaly júniusi találkozóra jelentkeztek. A következõ alkalom május 9-én, pénteki napon lesz. Már most lehet rá jelentkezni az alábbi URL-en: http://www.proz.com/powwow/374
Üdv,
Bán Csaba
PS: Bocs az átfedésekért, az elkövetkezõ napokban/hetekben még küldök ki százasával "spam"-et is, sokan közületek abban... See more
Most azoknak küldök üzenetet, akik a tavaly júniusi találkozóra jelentkeztek. A következõ alkalom május 9-én, pénteki napon lesz. Már most lehet rá jelentkezni az alábbi URL-en: http://www.proz.com/powwow/374
Üdv,
Bán Csaba
PS: Bocs az átfedésekért, az elkövetkezõ napokban/hetekben még küldök ki százasával "spam"-et is, sokan közületek abban a szórásban is benne lesztek. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.