This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
That makes 8 of us, maybe 10. The meeting place is 12 noon in front of Brescia train station, or you can meet us at the restaurant (probably La Locanda dei Guasconi).
See you there
Sarah
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Only a few days remain until the powwow in Brescia. Please confirm your attendance by posting a note on the powwow page.
Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarah Ferrara Italy Local time: 15:28 Italian to English
final arrangements
Dec 11, 2001
Hello everyone. Could all those who have confirmed please check the Brescia Powwow board for the final arrangements and details of the restaurant and meeting place/time.
See you soon
Sarah
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Barbara Arrighetti (X) Local time: 15:28 Russian to Italian + ...
Confermo
Dec 11, 2001
Sabato ci saro' anch'io.
Barbara
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Globalizing® Italy Local time: 15:28 English to Italian + ...
Imprevisto
Dec 11, 2001
Sabato non potrò partecipare all'incontro:( ..divertitevi!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.