I am the translator of more than 20 Korean editions of the books that were originally written in English.
Majority of them are novels for middle-grade children, which I have a great passion for.
I also translated some young adult book, a novel for general audience, some art books, one informative health care book and some more.
Right now my main focus is to find books that fascinate me and get to be the translator of the Korean editions of those books.
Also, I translated Korean stuff into English versions, too, which include two independent documentary films for official screening at film festivals. I'd like more of Korean-to-English translation opportunities, especially of films.
I am a quite fluent English and Korean speaker, too, and I have practiced as the interpreter of several business meetings. |