Working languages:
English to German
Spanish to German

Luise Wagner
Translator, Editor, Proof Reader

Local time: 05:12 PDT (GMT-7)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
Government / PoliticsIdioms / Maxims / Sayings
JournalismLinguistics
Medical: PharmaceuticalsIT (Information Technology)

Rates
English to German - Standard rate: 0.11 USD per word / 20 USD per hour
Spanish to German - Standard rate: 0.24 USD per word / 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Humboldt University
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German ()
Memberships BDZV, DJV, CAJ
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

Trained journalist with a Master's Degree in Communications and English. German native but based in Vancouver and busy in Translation and Copy Writing.

Career Highlights:

2000 - 2005 Contributing Editor at Die Welt, Berliner Morgenpost, Berlin

1999 - Researcher for Media and PR Agency Faktum Landau, Berlin

since 2005 - Free-lance journalist and translator - contributions to German magazines, radio shows, daily newspapers
- Living and working in Vancouver, Canada since 2004

since 2008 - Project work as Community Manager, Content and Social Media Manager


TRANSLATION-RELATED EXPERIENCE (DE-EN / EN-DE):

Numerous translations for ICTAC - Intercultural Training and Consulting, Vancouver

Direct clients

Software:
Localization of online help, user documentation, web content, application strings (Digital, INDE Electronics, Schneider Electric, Pro-Face, Sustainet, etc.)

Hardware and technical:
Computer, automotive, technical manuals and operating instructions (Olympus, TRW, Epson, Ballard Power Systems, etc.)


Medical:
Press releases, studies, scientific proposals, academic proposals (Forbes Meditech, Carrefour, GlaxoSmithKline)

Literature:
Press Releases, book reviews, magazine articles

Film:
Several subtitle and transcription projects (Starpost Digital, AOL, WB, Paramount, Sony)

Copy Writing: marketing, educational, travel and tourism, coordinated campaign writing

Social Media: unique content creation and translation, SEM and SEO, post writing, image copy, branding

Other documents:
CVs, resumes, birth and marriage certificates, licenses

Keywords: press release, articles, web content, contracts, business, chemistry, pharmacology media, tv, film, subtitling. See more.press release, articles, web content, contracts, business, chemistry, pharmacology media, tv, film, subtitling, publishing business social media, posting, content optimization Press and Public Relation, press releases, pitches, storyboard editing, screenwriting, radio and tv scripts. See less.


Profile last updated
Jan 23, 2018



More translators and interpreters: English to German - Spanish to German   More language pairs