St. Florian-Prinzip (Sankt-Florian-Prinzip) fare a scaricabarile/i; politica dello scaricabarile
Creator: | |
Language pair: | German to Italian |
Definition / notes: | Kudoz 6 Mar 2012 * "Heiliger Sankt Florian / Verschon' mein Haus / Zünd' andre an!" > "san Floriano / risparmia la mia casa / bruciane un'altra" Fonti definizioni: Wiki DE, Redensarten, DUDEN, ELVETISMI (N.B. per contesto CH) Cfr.: * scaricabarili/scaricabarile (Sabatini Coletti; Devoto-Oli) * "fare a scaricabarile" / "politica dello scaricabarile" (occorrenze IT) - - - - - Contesto qui: "Ein bestehendes Problem wird nicht gelöst, sondern in eine andere Ecke abgeschoben." > "nascondere la polvere sotto il tappeto" / "politica dello struzzo" |
URL: | http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/idioms_maxims_sayings/4722910-st_florian_prinzip.html |
Your current localization setting
English
Select a language
Close search