als hätte es eine Kuh im Maul gehabt espressioni trite e ritrite; parole masticate e rimasticate
Creator: | |
Language pair: | German to Italian |
Definition / notes: | Kudoz 19 Oct 2011 [Redewendungen] "Als hätte es schon eine Kuh im Maul gehabt" * "...come se le avessi rimuginate/sempre avute in mente per tutto questo tempo" ** "Parole masticate e rimasticate dentro di me chissà quante volte" |
URL: | http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/idioms_maxims_sayings/4558894-als_h%C3%A4tte_es_eine_kuh_im_maul_gehabt.html |
Your current localization setting
English
Select a language
Close search