This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 25, 2014 16:09
10 yrs ago
Spanish term
casación/casadas/casar
Spanish to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
apostas cruzadas
Percebo a ideia, mas não consigo encontrar o termo que se utiliza em PT-PT no contexto das apostas cruzadas. Surgem também outras variantes da palavra como "casadas" ou "casar". Abaixo alguns exemplos da utilização destes termos retirados da legislação espanhola na matéria:
"Casación: Es la identificación y vinculación por parte del operador de juego de la coincidencia, total o parcial, de una oferta apuesta a favor y de una en contra.Identificação e vinculação por parte do operador de jogo da coincidência, total ou parcial, de uma oferta de aposta a favor e de uma contra"
"El operador de juego casará las ofertas de apuestas de acuerdo con el orden en que hayan sido recibidas en su plataforma y quedarán vinculadas a la mejor cuota disponible en ese momento."
"Aquellas ofertas de apuestas que no hayan sido casadas dentro del límite temporal determinado serán automáticamente canceladas..."
Obrigada!
"Casación: Es la identificación y vinculación por parte del operador de juego de la coincidencia, total o parcial, de una oferta apuesta a favor y de una en contra.Identificação e vinculação por parte do operador de jogo da coincidência, total ou parcial, de uma oferta de aposta a favor e de uma contra"
"El operador de juego casará las ofertas de apuestas de acuerdo con el orden en que hayan sido recibidas en su plataforma y quedarán vinculadas a la mejor cuota disponible en ese momento."
"Aquellas ofertas de apuestas que no hayan sido casadas dentro del límite temporal determinado serán automáticamente canceladas..."
Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | "match play" |
Mario Freitas
![]() |
Proposed translations
+1
39 mins
"match play"
Em português usamos o termo em inglês: match play
https://www.google.com.br/search?q=apostas no cassino "match...
https://www.google.com.br/search?q=apostas no cassino "match...
Something went wrong...