Jun 17, 2008 11:30
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
*zonas de declive*
Spanish to German
Other
Medical (general)
Autopsie
Fenómenos cadavéricos:
Enfriamento total (...)
Deshidratación: instaurada.
Livideces: estables *en zonas de declive*
Rigideces: consolidadas.
Ideen für *zonas de declive*?
Ich danke Euch!!
Enfriamento total (...)
Deshidratación: instaurada.
Livideces: estables *en zonas de declive*
Rigideces: consolidadas.
Ideen für *zonas de declive*?
Ich danke Euch!!
Proposed translations
(German)
2 +3 | abhängige Körperpartien |
MMUlr
![]() |
2 | tiefgelegenen Koerperzonen |
Dr-G-Pless
![]() |
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
abhängige Körperpartien
Das ist rein vom Kontext her "geraten" - declive könnte ja (von gesenkt, Senkung) - dazu passen.
Totenflecken erscheinen zuerst / am deutlichsten in den sog. abhängigen Körperpartien.
HTH :-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-06-17 15:44:57 GMT)
--------------------------------------------------
Dazu passt übrigens:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general...
Totenflecken erscheinen zuerst / am deutlichsten in den sog. abhängigen Körperpartien.
HTH :-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-06-17 15:44:57 GMT)
--------------------------------------------------
Dazu passt übrigens:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "DANKE!!"
1 day 58 mins
tiefgelegenen Koerperzonen
Z.B.wenn Koerperteile nach unten haengen oder liegen
Something went wrong...