Glossary entry

Spanish term or phrase:

Menárquia - FUR - RC

German translation:

Menarche - Datum der letzten Menstruation - Menstruations-/Zyklusdauer

Added to glossary by Elisabeth Mänzel
Mar 27, 2008 15:08
16 yrs ago
Spanish term

Menárquia FUR RC

Spanish to German Medical Medical (general) Gynäkologie
Se trata de la documentación de un exámen médico realizado en el Perú.
En el párrafo "Anamnesis actual" se encuentra la siguiente línea:

"Menárquia: FUR: RC: Otros: "

¿Qué significan las abreviaciones FUR y RC?

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

s.u.

menarquia: la primera menstruación espontánea (normalerweise gefolgt vom Alter in Jahren)

FUR: fecha de la ultima regla/menstruación (normalerweise gefolgt von einer Datumsangabe)

RC kenn ich nicht.

Was folgt denn noch nach "otros"?
Note from asker:
Dankeschön für die FUR! Datumsangabe oder andere Eintragungen sind nicht da, weil es um einen jungen Mann geht ;). Nach "otros" folgt nichts relevantes mehr, es geht dann mit "Enfermedad actual" weiter. RC könnte ja auch irgendwas mit "Regla" sein. Die Zyklus- oder Menstruationsdauer wäre noch denkbar, aber das wäre ja "duración de la regla/del ciclo". Ha, doch was gefunden: http://www.familia.org.uy/xtras/metodo_ovulacion.pdf dort steht RC für "Relaciones conyugales", das hätte eine gewisse Logik ...
Peer comment(s):

agree Jenny Koehler
37 mins
agree Irene Schlotter, Dipl.-Übers. : Auch oft einfach 'Menarche' genannt.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön!"
52 mins

Menarquía: erste Menstruation, FUR: fecha de la ultima regla

Ich weiss nicht genau, wofür "RC" steht, aber dahinter ist immer eine Angabe wie 5/28, daher glaube ich, es steht für die Dauer der Regel sowie den Zyklus.
Example sentence:

Menarquia: 11 años. FUR: hace 2 semanas. RC: 3/45-60, con sangrado irregular ...

Note from asker:
Wofür RC steht, kann ich immer noch nicht genau nachvollziehen, vielleicht *R*egla und *C*iclo? Die Zahlenangabe habe ich an mehreren Stellen so oder ähnlich gefunden. In der Übersetzung steht jetzt "Menstruations-/Zyklusdauer".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search