Jan 7, 2009 23:13
15 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

el local

Spanish to English Medical Medical (general)
a la hora de escoger unas quimioterapias más o menos agresivas también tiene influencia la edad?
Entones, sería si es metástasis, si está avanzado por el local, ¿no?
Sí, básicamente esto, calidades de vida, los pacientes, otras enfermedades asociadas que tengan

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

locally

See suggestion below (which assumes that the first word should read "entonces")

I suspect, given that chemotherapy is being discussed, that the writer may be referring to malignant disease rather than to infection on this occasion.
Example sentence:

"The next step is to establish whether or not it (the tumour?) is metastatic and(/or) if it has spread locally, is it not?"

Peer comment(s):

agree Raquel Dominguez : I suspect the same. What terrible Spanish!
1 hr
I agree, it is somewhat challenging
agree Elisa Bracciali : yes!!
1 hr
Thank you, Elisa :-)
agree Rita Tepper
1 hr
Many thanks, Rita :-)
agree Mónica Belén Colacilli
13 hrs
Thank you, Monica :-)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
4 mins

local infection

Oxford

adjetivo

"local: [infección] local"

Mike :)

Something went wrong...
3 hrs

the primary or local tumor

I am very familiar with these terms because I suffered of a similar condition. Happy 2009!
Peer comment(s):

neutral Muriel Vasconcellos : I understand what you're saying, but the question is about how to interpret the phrase "por el local," which doesn't mean "local tumor," but rather is referring to the nature of the site.
2 hrs
Thank you Muriel. This is a reference I found for local tumor: 1 Jun 2008 ... Decrease of local tumor growth and lung metastases following i.m. .... Enhanced local tumor growth and metastasis of DA3lo following ...mct.aacrjournals.org/cgi/content/full/7/
Something went wrong...
5 hrs

[advanced for] the site

The text is asking whether the metastases are considered to be advanced for the particular site in question. "Site" is the only acceptable word in this context.

1,300,000 hits for [metastases+site]

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-01-08 04:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

The text is ambiguous. The phrase could refer to metastases or be a new question. Either way, the translation doesn't change. Here is the other interpretation:
"Are there metastases? Is the disease considered advanced for the site"?

In other words, a malignancy could be relatively small, but for the particular site in question, its characteristics would be meant that it is advanced
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search