Glossary entry

Spanish term or phrase:

ayudando a los suyos

English translation:

help his loved ones

Added to glossary by Julia Littlefair
Mar 8, 2011 13:58
13 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

ayudando a los suyos

Spanish to English Other Journalism feature article type piece about a healthcare project
Hi all,

This is an article about a healthcare project and begins with a story about one man's travels to a healthcare centre. The whole sentence is:

El trayecto se hace interminable. Por su cabeza pasan los recuerdos de su infancia, los cuidados de su madre y el temor a no poder curarse y seguir AYUDANDO A LOS SUYOS.

I think it means looking after his family's needs, but I cannot find any confirmation of this. I would appreciate your opinion(s).

Many thanks!

Discussion

polyglot45 Mar 8, 2011:
yes - his fear that, if he were sick, he would be unable to keep on bailing out his family.... supporting his family financially (one presumes).

Proposed translations

+7
8 mins
Selected

help his loved ones

Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-03-08 14:08:42 GMT)
--------------------------------------------------

Also: support his loved ones
Peer comment(s):

agree Jenni Lukac (X) : continue to care care of his loved ones. Best choice for a modern world.
4 mins
agree Simon Bruni : A good choice because "los suyos" could include friends, not just family.
22 mins
agree Noni Gilbert Riley
51 mins
agree Rosa Elena Lozano Arton
1 hr
agree Denise DeVries
1 hr
agree Kate Major Patience
4 hrs
agree Muriel Vasconcellos
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for all the responses! saludos, Jules."
+1
4 mins

(continue to) help his relatives

yes "los suyos" refers to the members of his family, ie his "relatives"
Peer comment(s):

agree Alistair Ian Spearing Ortiz : Yes. Maybe "his family" could work better if the goal is to have an emotional impact on the reader.
1 min
Something went wrong...
+4
18 mins

help his nearest and dearest

We're all saying the same thing, but in different ways.

I think 'los suyos' has an emotional charge not carried by words like 'family' or 'relatives' and that 'his own' might be a tad literal.

'Nearest and dearest' means family but can include non-related beloveds, which I think 'los suyos' can too.
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley
41 mins
Thanks, Noni
agree James A. Walsh
1 hr
Thanks, James
agree Fátima Aparecida de Oliveira Abbate
3 hrs
Thanks, Fátima
agree Kate Major Patience
4 hrs
Thanks, Kate
Something went wrong...
+2
7 mins

"help his own"

In this case it should be "help his own"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-08 15:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

fear of not getting well and being unable to take care of his own.....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-08 15:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

By the way.... " Simon Bruni: "his own what"?
"His own" by itself is enough. His own means "his own people, relatives."
Peer comment(s):

disagree Simon Bruni : "his own what"? the reader would ask.
24 mins
fear of not getting well and being unable to take care of his own.....
agree Henry Hinds : This reader understands it and does not ask "his own what"? It makes sense.
1 hr
Thanks Henry. As you know, it is a well used term in the US.
agree Gabriella Bertelmann : agree
2 hrs
Thanks Gabriella!
agree Maria Gutierrez
4 hrs
Something went wrong...
2 hrs

helping his beloved ones

Just another option.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search