Glossary entry

Spanish term or phrase:

colmar

English translation:

to try (someone's) patience

Added to glossary by Taña Dalglish
Oct 17, 2010 00:30
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

colmar

Spanish to English Social Sciences Journalism Politics
Tiene dirigiendo sus destinos a un bocón, tanto que llegó a colmar la paciencia de un rey
Change log

Oct 17, 2010 05:23: Gad Kohenov changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Oct 18, 2010 22:25: Taña Dalglish changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/12264">Angel Biojo's</a> old entry - "colmar "" to ""to try (someone\'s) patience""

Discussion

David Ronder Oct 18, 2010:
If it relates to a specific incident involving the King of Spain - and Google seems to suggest the '¿Por qué no te callas? ' incident - then you probably do have to go with 'the patience of a king'. I was just making the point that the metaphor has little force in English and that we generally talk about the patience of saints.
Salloz Oct 18, 2010:
Por Dios, claramente se refiere al rey de España... Al que no recuerde el incidente se le puede aclarar en mensaje privado para evitar cualquier posible discusión política aquí.
David Ronder Oct 18, 2010:
British kings are not known for their patience, and of the course the US does not have kings. I think you need to translate the whole metaphor, not just the word, into English. 'The patience of a king' simply doesn't work in English. Damian Hosford's suggestion in his agree with Tanya - 'to try the patience of a saint' - does.

Proposed translations

+10
5 mins
Spanish term (edited): colmar la paciencia
Selected

to try (someone's) patience

Colmar la paciencia - WordReference Forums

28 Apr 2009 ... Colmar la paciencia Spanish-English Vocabulary / Vocabulario ... Also to to try a persons patience. The player tried the referee's patience. ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=170739 - En caché
Re: Colmar la paciencia
Hi. Just come across this post. The correct expression The player stretched the referee's patience. To stretch a persons patience to breaking point or to the limit. Also to to try a persons patience. The player tried the referee's patience.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-10-17 00:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

www.forum.wordreference.com/showthread.php?t=170739



--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2010-10-18 22:24:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Ángel.
Peer comment(s):

agree Steven Huddleston
13 mins
Muchísimas gracias Steven. Buen finde. Saludos.
agree Francesca Samuel : Dead on, Taña!
19 mins
Thank so much Fran. Hope you are enjoying your weekend. Hugs!
agree Lydia De Jorge
1 hr
Muchísimas gracias Ly. Besos.
agree Jenniferts
3 hrs
Thanks you so much Jenni. Un abrazo.
agree Rosa Paredes
5 hrs
Thank you so much Rosa. Enjoy the rest of your weekend.
agree franglish
7 hrs
Thank you so much franglish. Have a good Sunday.
agree Thayenga
8 hrs
Muchas gracias Thayenga. Abrazos.
agree Eileen Banks
11 hrs
Thank you so much Eileen. Have a good Sunday.
agree Damian Hosford : Sounds good, just for reference, the phrase "try the patience of a saint" was often used when I was a child growing up in the UK...
1 day 8 hrs
Thank you very much Damian.
agree Sean Mullen : yep. "try one's patience".
2 days 16 hrs
Thank you so much.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Taña"
+1
10 mins

drain [a king's patience]

Eso es.
Example sentence:

I love my kids more than anything, but they are able to drain my patience.

They will drain your patience, not to mention your peace.

Peer comment(s):

agree Adriana de Groote
4 hrs
Gracias, Adriana.
Something went wrong...
1 hr

...make a king lose patience...

per the phrase...
Something went wrong...
4 hrs

wear out the patience of...

www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.../ar01s04.html
Something went wrong...
6 hrs

making someone run out of patience/wear someone's patience thin

Dado que es "colmar" y no "poner a prueba", yo optaría por la primer`opción, pero usando "un rey" como sujeto:
"the king's patience run out".

http://www.independent.co.uk/news/world/americas/obama-runni...
Obama running out of patience as BP misses oil slick deadlines
Something went wrong...
-1
18 hrs

stretched a king's patience to the limit

x

--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2010-10-19 18:11:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.segregatorproject.org/HTML-Segregator/index_jawse...
2. They get angry: In this case, he must stretch their patience as close to the limit as possible


http://www.livestrong.com/article/205479-how-to-deal-with-de...
Step 4 Stay calm. Defiant or oppositional behavior can understandably stretch a parent's patience to the limit.


Mcmillan
[transitive] to no longer be reasonable
stretch (someone’s) credulity/patience etc: Foreman’s book has a plot that stretches credulity to the utmost.
Peer comment(s):

disagree Sean Mullen : While it's proper to say "my patience was stretched", the same term is not generally used in the direct sense of "stretching someone's patience".
1 day 21 hrs
As you can see, there are countless examples where the term is used like I have used it so we'll have to agree to disagree. You should back your comment with something more concrete than your opinion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search