Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
DEV FDO EMP
English translation:
Devolución (de los aportes al) Fondo de Empleados
Added to glossary by
Ana Brassara
Jul 11, 2006 03:06
17 yrs ago
14 viewers *
Spanish term
DEV FDO EMP
Spanish to English
Bus/Financial
Accounting
Payroll
Mexican payroll settlement receipt under "Otras percepciones": "DEV FDO EMP". If EMP is empleado (I am assuming), what is the "DEV FDO"? (there is a line like this for the company [CIA], also).
Proposed translations
(English)
3 | Devolución (de los aportes al) Fondo de Empleados (ver abajo) |
Ana Brassara
![]() |
2 +1 | RET EMP FND (Return Employee Fund) |
Henry Hinds
![]() |
Proposed translations
15 mins
Selected
Devolución (de los aportes al) Fondo de Empleados (ver abajo)
Entiendo que se refiere a la devolución de los aportes al fondo de empleados.
Artículo 24º. DEVOLUCION DE APORTES
El asociado que haya perdido su calidad de tal por cualquier motivo, o los herederos del asociado fallecido, tendrán derecho a que el fondo les devuelva el valor de sus aportes, ahorros y demás sumas a su favor previa deducción de las cantidades que figuren a su cargo. Esta devolución se hará dentro de los sesenta (60) días siguientes a la fecha de la decisión de la Junta Directiva, a menos que ello afecte el capital mínimo del indicado en el cual podrá retenerse dicho valor hasta un máximo de ciento ochenta (180) días.
http://72.14.209.104/search?q=cache:cfVdP05ep4EJ:www.usc.edu...
Sería "reimbursement of contributions to the employee fund". No creo que puedas poner una abreviatura para esto, además no sería claro para quien lo lee.
Espero que te ayude.
Artículo 24º. DEVOLUCION DE APORTES
El asociado que haya perdido su calidad de tal por cualquier motivo, o los herederos del asociado fallecido, tendrán derecho a que el fondo les devuelva el valor de sus aportes, ahorros y demás sumas a su favor previa deducción de las cantidades que figuren a su cargo. Esta devolución se hará dentro de los sesenta (60) días siguientes a la fecha de la decisión de la Junta Directiva, a menos que ello afecte el capital mínimo del indicado en el cual podrá retenerse dicho valor hasta un máximo de ciento ochenta (180) días.
http://72.14.209.104/search?q=cache:cfVdP05ep4EJ:www.usc.edu...
Sería "reimbursement of contributions to the employee fund". No creo que puedas poner una abreviatura para esto, además no sería claro para quien lo lee.
Espero que te ayude.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Aha! Thanks for the most helpful answer and backup. "
+1
9 mins
RET EMP FND (Return Employee Fund)
DEV FDO EMP = Return Employee Fund
All I can do is give it a good guess.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-11 03:21:16 GMT)
--------------------------------------------------
You can see the reason for the recent forum topic I posted on "acronyms", or in this case, "abbrevations".
Many times all you can do is give it a good guess. In such case, just leave a note and say just that. You can not be expected to do the impossible.
All I can do is give it a good guess.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-11 03:21:16 GMT)
--------------------------------------------------
You can see the reason for the recent forum topic I posted on "acronyms", or in this case, "abbrevations".
Many times all you can do is give it a good guess. In such case, just leave a note and say just that. You can not be expected to do the impossible.
Something went wrong...