Glossary entry

Serbian term or phrase:

glatki celik

English translation:

round (steel) bar

Added to glossary by Petra300
Aug 7, 2011 17:20
12 yrs ago
5 viewers *
Serbian term

glatki celik

Serbian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Jedino sto sam nasla je mild steel, no nisam sigurna...smooth steel prilicno sam sigurna nije..

Discussion

Mira Stepanovic Aug 8, 2011:
Types of reinforcement Ovde su dati tipovi armature:
http://books.google.com/books?id=t5pLLiX6an4C&pg=PA44&lpg=PA...
Reinforced concrete designer's handbook
By Charles Edward Reynolds, James Cyril Steedman
...
Plain round hot-rolled mild-steel bars (BS4449)
...
Deformed mild-steel bars
...
Hot-rolled deformed (high bond) high-yeald-stress bars (BS4449)
...
Cold worked bars (BS4461)
...
Fabric reinforcement (BS4483)
Rezime: osnovna podela: round (steel) bars, deformed (steel) bars & fabric reinforcement.
Pogledajte molim vas ovde npr.:
http://www.generalsteel.rs/betonskicelik/rbc.html
Rebrasti betonski čelik
http://www.generalsteel.rs/betonskicelik/gbc.html
Glatki betonski čelik
http://www.generalsteel.rs/betonskicelik/am.html
Armaturna mreža
Ne piše "šipke od rebrastog/glatkog betonskog čelika" već samo rebrasti/glatki betonski čelik.
Armaturne mreže se dobijaju fabričkim zavarivanjem glatkog ili rebrastog čelika.
Petra300 (asker) Aug 8, 2011:
Hvala
IRA100 Aug 8, 2011:
The most common reinforcement is single round bars which can have either a smooth or a deformed (ribbed) surface.
Reinforcing bars (rebars) can be either smooth or deformed (ribbed).
Petra300 (asker) Aug 8, 2011:
Hvala,hvala:)
Mira Stepanovic Aug 8, 2011:
Da svakako, tu može round bar reinforcement. :)
Petra300 (asker) Aug 8, 2011:
Zahvaljujem svima na odgovorima. Da pojasnim ako je od koristi: u prevodu koji radim stoji na jednom mestu ''sipke od glatkog celika'' i tu planiram da stavim round bars kao sto se vecina slozila. No, imam dalje u tekstu glatka armatura, pa da li je moguce staviti round bar reinforcement?
Aneta Risteska Aug 7, 2011:
@ Mira Da, bichu vrlo ljubazna. Proverite privatnu poruku, ovo nije mesto, zar ne?
Mira Stepanovic Aug 7, 2011:
@ Aneta Da li biste bili ljubazni da mi objasnite šta vam ovo znači:
"Molim Vas, bez nervoze, sve u redu :-)" što ste mi poslali privatnom poštom? Bez naslova, bez potpisa?

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

round (steel) bar

round bar - okrugli glatki čelik, glatka šipka, takođe round steel bar, ref. Građevinski r. B. Vukičević
za razliku od rebrastog čelika :)
Peer comment(s):

neutral Aneta Risteska : Round (steel) bar je svaka okrugla zhica, bilo da je glatka ili rebrasta.
1 hr
Nemojte molim vas, žica je u građevinarstvu "wire"; kada se kaže glatki čelik misli se na "okruglu" armaturu. Postoji samo glatka i rebrasta armatura: http://www.kkonsalting.com/sr/betonski-celik-glatki-i-rebras... BETONSKI ČELIK - GLATKI I REBRASTI
agree Natasa Djurovic : Apsolutno se slazem.
3 hrs
Hvala Nataša!
agree Emil Rangelov
17 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
9 mins

smooth reinforcement bars

Reinforcement bars - ribbed or smooth

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2011-08-07 17:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

glatki betonski čelik


--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2011-08-07 17:35:28 GMT)
--------------------------------------------------

The bond strength of smooth reinforcement bars can ...
http://www.galvanizeit.org/images/uploads/drGalv/Vol_110DrGa...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search