Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
поддержание оптимального баланса между привлечёнными и размещёнными средствами
Italian translation:
mantenimento di un equilibrio ottimale fra investimenti e prestiti
Added to glossary by
sezon
Oct 1, 2010 05:37
13 yrs ago
Russian term
поддержание оптимального баланса между привлечёнными и размещёнными средствами
Russian to Italian
Other
Accounting
Accounting
Расскажите, пожалуйста, как будет по-итальянски "поддержание оптимального баланса между привлечёнными и размещёнными средствами".
Proposed translations
(Italian)
4 | mantenimento di un equilibrio ottimale fra di investimenti e di prestiti | Alex Papshev |
Proposed translations
3 hrs
Selected
mantenimento di un equilibrio ottimale fra di investimenti e di prestiti
если это не узконаправленный финансовый документ, то это будет вот так. Но это я думаю только в общем документе. В специфицированном же документе могут быть довольно существенные отличия. Спасибо за внимание.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Alex и Albakiara!"
Something went wrong...