Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
индукционная обмазка
German translation:
Induktionsauskleidung
Added to glossary by
Andrej Lebedew
Nov 14, 2012 09:23
11 yrs ago
Russian term
индукционная обмазка
Russian to German
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Станция выпрессовки и набивки тиглей для вакуумно-индукционной печи
Выпрессовка и набивка тиглей для отдельных нижних частей установки в диапазоне от 4,0 до 8,0 тонн делается на отдельной станции очень осторожным и экономящим время образом. Благодаря этому методу срок службы индуктора и индукционной обмазки может быть значительно повышен.
Proposed translations
(German)
3 | Induktionsauskleidung | Andrej Lebedew |
3 | Induktormantel | Nelli Chernitska |
Change log
Nov 15, 2012 09:47: Andrej Lebedew Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
Induktionsauskleidung
http://www.patent-de.com/20070906/DE602004003221T2.html
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-11-14 09:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
oder "Ausmauerung"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-11-14 09:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
oder "Ausmauerung"
Example sentence:
3 zeigt eine Ofenanordnung, bei der der Ofen 5 Induktionsspulen 6, Kühlspulen 7, eine Gleitebene 8, eine Aluminiumoxid-Schutzbedeckung 9, eine festgestampfte Induktionsauskleidung 10 und eine Grundauskleidung 12 umfasst.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
12 mins
Induktormantel
Ошибка, должно быть обмазка индуктора
Note from asker:
так в контракте... |
Something went wrong...