Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
ПС Р-30
German translation:
Umspannwerk (подстанция) R-30 (oder Р-30)
Added to glossary by
Vanessa Kersten
Dec 15, 2008 16:09
15 yrs ago
1 viewer *
Russian term
от ПС Р-30
Russian to German
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Schlammverbrennungsanlage
Данные по инженерному обеспечению
8.1. Электроснабжение завода по сжиганию по II категории надежности с двумя неза¬висимыми вводами от ПС Р-30. Установленную мощность оборудования опреде¬лить в процессе проектирования, характеристики питающей сети определить на основании тех. условий электроснабжающеи компании. В проекте предусмотреть фильтрацию и стабилизацию поучаемой энергии с установкой приборов для ре¬гистрации качества, аттестованных на территории РФ.
8.1. Электроснабжение завода по сжиганию по II категории надежности с двумя неза¬висимыми вводами от ПС Р-30. Установленную мощность оборудования опреде¬лить в процессе проектирования, характеристики питающей сети определить на основании тех. условий электроснабжающеи компании. В проекте предусмотреть фильтрацию и стабилизацию поучаемой энергии с установкой приборов для ре¬гистрации качества, аттестованных на территории РФ.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Umspannwerk (подстанция) R-30 (oder Р-30) | Nadiya Kyrylenko |
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
Umspannwerk (подстанция) R-30 (oder Р-30)
http://www.mrsk-yuga.ru/cgi-bin/kernel.cgi?module=media&act=...
Однако, интенсивное развитие сети 110 кВ приводит к необходимости строительства как новых электросетевых объектов 500-220 кВ, таких как ПС 500 кВ Ростов и ПС 220 кВ Р30, так и реконструкции существующих питающих центров 220 кВ.
http://www.donland.ru/administration/word/2007/strtegia_2020...
В сегодняшней ситуации подключение данных потребителей невозможно с технической точки зрения. Для выхода из этой ситуации предлагается строительство двух новых питающих центров - ПС 220 кВ Р-30 (Левобережная промышленная зона) и ПС 220 кВ БТ-20 (Южно-Батайская промышленная зона).
--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-12-15 16:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
РЭК Томской области. Информация. Новости
- [ Diese Seite übersetzen ]
24 май 2006 ... В планах Федеральной сетевой компании строительство подстанции "Р-30" 220 кВ в целях удовлетворения спроса на мощность строящихся там ...
rec.tomsk.gov.ru/news-2878.html
http://www.avias.com/news/2006/05/26/103125.html
Особый район - левый берег Дона, промзона. В планах - строительство подстанции "Р-30" 220 кВ в целях удовлетворения спроса на мощность строящихся там предприятий.
--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2008-12-15 16:42:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://lingvo.yandex.ru/de?text=подстанция&st_translate=on
трансформаторная подстанция — Umspannwerk n
Wobei hier (http://www.tiwag-netz.at/leistungen/elektrischenetze/station... wird "Verteilanlage" benutzt:
Bei den Verteilanlagen handelt es sich in der Regel um Anlagen der Spannungsreihe R10 und R30, das entspricht 10.000V bzw. 30.000V.
--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2008-12-15 16:47:23 GMT)
--------------------------------------------------
Verteilanlage hier - "распределительная подстанция". Also es kommt darauf an, was für eine "подстанция" hier gemeint wird.
Однако, интенсивное развитие сети 110 кВ приводит к необходимости строительства как новых электросетевых объектов 500-220 кВ, таких как ПС 500 кВ Ростов и ПС 220 кВ Р30, так и реконструкции существующих питающих центров 220 кВ.
http://www.donland.ru/administration/word/2007/strtegia_2020...
В сегодняшней ситуации подключение данных потребителей невозможно с технической точки зрения. Для выхода из этой ситуации предлагается строительство двух новых питающих центров - ПС 220 кВ Р-30 (Левобережная промышленная зона) и ПС 220 кВ БТ-20 (Южно-Батайская промышленная зона).
--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-12-15 16:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
РЭК Томской области. Информация. Новости
- [ Diese Seite übersetzen ]
24 май 2006 ... В планах Федеральной сетевой компании строительство подстанции "Р-30" 220 кВ в целях удовлетворения спроса на мощность строящихся там ...
rec.tomsk.gov.ru/news-2878.html
http://www.avias.com/news/2006/05/26/103125.html
Особый район - левый берег Дона, промзона. В планах - строительство подстанции "Р-30" 220 кВ в целях удовлетворения спроса на мощность строящихся там предприятий.
--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2008-12-15 16:42:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://lingvo.yandex.ru/de?text=подстанция&st_translate=on
трансформаторная подстанция — Umspannwerk n
Wobei hier (http://www.tiwag-netz.at/leistungen/elektrischenetze/station... wird "Verteilanlage" benutzt:
Bei den Verteilanlagen handelt es sich in der Regel um Anlagen der Spannungsreihe R10 und R30, das entspricht 10.000V bzw. 30.000V.
--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2008-12-15 16:47:23 GMT)
--------------------------------------------------
Verteilanlage hier - "распределительная подстанция". Also es kommt darauf an, was für eine "подстанция" hier gemeint wird.
Note from asker:
Ach, UMSPANNWERK! MEIN Gott, diese Abkürzungen machen mich fertig -:). Danke! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!!!"
Something went wrong...