Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
ускоренная переработка контейнеров
English translation:
rapid container handling
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-03-09 13:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 6, 2014 12:08
10 yrs ago
Russian term
ускоренная переработка контейнеров
Russian to English
Marketing
Transport / Transportation / Shipping
транспорт
Обеспечивается ускоренная переработка контейнеров на передаточных станциях, их проследование(контуйнеров) по территории страныы в кратчайшие сроки и по твердом графику.
Proposed translations
(English)
3 | rapid container handling |
Yuri Dubrov
![]() |
4 +1 | Expedited container handling/processing |
MariyaN (X)
![]() |
4 | accelerated container handling |
Tatiana Grehan
![]() |
Proposed translations
18 mins
Selected
rapid container handling
переработка - наверное обработка
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
32 mins
accelerated container handling
Предложенный ранее вариант - "rapid container handling" - хорош, не имею ничего против. Но, все же, это скорее "быстрая переработка". А чтобы подчеркнуть значение "ускоренная", по-моему, больше подходит "accelerated".
+1
6 hrs
Expedited container handling/processing
Ну тогда и я скажу.
Rapid - это "быстрый", объективное качество, без сравнения с более быстрым (=ускоренным) и менее быстрым (=замедленным).
Accelerated - это "усиленный". Наверное, подойдёт для тех случаев, когда грузы, например, осматривают особенно тщательно.
"Ускоренность" подразумевает дополнительное, по сравнению с обычным, сокращение времени обработки. И "expedite" - это именно то слово.
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_eng...
Rapid - это "быстрый", объективное качество, без сравнения с более быстрым (=ускоренным) и менее быстрым (=замедленным).
Accelerated - это "усиленный". Наверное, подойдёт для тех случаев, когда грузы, например, осматривают особенно тщательно.
"Ускоренность" подразумевает дополнительное, по сравнению с обычным, сокращение времени обработки. И "expedite" - это именно то слово.
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_eng...
Something went wrong...