Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
""Обеспечение медицинских мероприятий отдельных........"
English translation:
Provision of medical actions under particular government programs and complex actions as pre-planned
Added to glossary by
natasha stoyanova
Apr 3, 2008 15:53
16 yrs ago
Russian term
""Обеспечение медицинских мероприятий отдельных........"
Russian to English
Medical
Medical: Health Care
программа по закупке лекарств
Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести этот шедевр: "Обеспечение медицинских мероприятий отдельных государственных программ и комплексных мероприятий програмного характера" (это название бюджетной программы по закупке лекарственных средств).
Change log
Apr 7, 2008 10:10: natasha stoyanova Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
Provision of medical actions under particular government programs and complex actions as pre-planned
Provision/maintenance of medical actions under separate/particular government programs and complex actions/campaigns as (pre-planned) program activities
Обеспечение медицинских мероприятий отдельных государственных программ и комплексных мероприятий програмного характера
Обеспечение медицинских мероприятий отдельных государственных программ и комплексных мероприятий програмного характера
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
11 mins
Support for medical efforts of individual state programs and key comprehensive activities
как вариант
Something went wrong...