Glossary entry

Russian term or phrase:

акт сдачи-приемки услуги

English translation:

statement of service delivery and receipt

Added to glossary by Valerii Riazanov (X)
May 11, 2004 15:55
20 yrs ago
1 viewer *
Russian term

акт сдачи-приемки услуги

Russian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
??? ? ?????? ?????? ????? ??? "statement", ? ??? ?????????...

Discussion

Natalie May 11, 2004:
� ��������� ������ �������.
Non-ProZ.com May 11, 2004:
Act sdachi-priemki uslugi Mne nuzhno perevesti socheranie "Act sdachi-priemki uslugi"
"Act" v dannom sluchae vrode by "statement"...
Andrey Belousov (X) May 11, 2004:
pishite latinskimi bukvami

Proposed translations

11 mins
Selected

statement of service delivery and receipt

...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
4 mins
Russian term (edited): ??? ?????-??????? ?????

Acceptance statement

Acceptance statement for the services rendered

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-05-11 16:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

OR: Acceptance and delivery statement, if its vital to underline the delivery part
Peer comment(s):

agree Kirill Semenov
5 mins
thanx ! :-))
agree huntr : or certificate: http://www.proz.com/?sp=h&id=584294
35 mins
thanks
agree 2rush
17 hrs
Something went wrong...
6 mins
Russian term (edited): ??? ?????-??????? ?????

The service commission-acceptance act

@

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-05-11 16:02:43 GMT)
--------------------------------------------------

right, \"statement\"
Something went wrong...
+2
17 mins
Russian term (edited): ??? ?????-??????? ?????

Service acceptance report

-
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov
3 hrs
agree Yakov Tomara
15 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr
Russian term (edited): ??? ?????-??????? ?????

completion certificate

Это установившийся термин. Применяется как для работ, так и для услуг.
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov
2 hrs
agree huntr : тоже часто употребляемый вариант: www.mhfa.state.mn.us/ multifamily/RRL%20Completion%20Certificate.pdf
2 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

Delivery and Acceptance Certificate

Вопрос здесь задавался уже много раз...
Peer comment(s):

agree huntr : :) http://www.proz.com/?sp=h&id=584294
1 hr
agree Olga Judina
13 hrs
Something went wrong...
22 hrs
Russian term (edited): ��� ����-������� ������

acceptance document

неоднократно переводил и все были довольнв :)

google- "acceptance document" - 2,230

см.

http://www.google.com.ua/search?q="acceptance document"&hl=r...


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search