Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
proces verbal de scoatere din evidenta
English translation:
report of decommissioning of fixed assets
Mar 25, 2009 12:02
15 yrs ago
9 viewers *
Romanian term
proces verbal de scoatere din evidenta
Romanian to English
Bus/Financial
Accounting
scoaterea din functiune(evidenta) a unui mijloc fix cand acesta nu mai corespunde din punct de vedere :moral, fizic , este defect depasit etc
Proposed translations
(English)
3 +1 | report of decommissioning of fixed assets |
Sandra & Kenneth Grossman
![]() |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
report of decommissioning of fixed assets
Decommissioning este scoaterea din uz, sau "removal from service". Termenul "decommissioning of assets" apare in traducerea planului contabil ca "scoatere din evidenta".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "TY Sangro"
Something went wrong...