Glossary entry

Portuguese term or phrase:

eis que atuou como intermediador

Italian translation:

ecco che ha agito da intermediario

Added to glossary by Diana Salama
Nov 19, 2016 22:32
7 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

eis que, atuou como intermediador

Portuguese to Italian Law/Patents Law (general) ação relativa a contratação de jogador de futebol
Contexto:
Com relação a este Requerido “nome empresa” citado na presente demanda, deve ser considerada sua legitimidade para figurar no polo passivo desta demanda, eis que, atuou como intermediador na contratação do Requerido Sr. (nome jogador de futebol), efetuando a sua transferência para o time “nome time” e “nome outro time”.
Traduzi:
Per quanto riguarda questo Convenuto “nome società” citato in questa petizione, si deve ritenere che sua legittimità risulta nel polo passivo di questa petizione, poiché ha operato in qualità di intermediatore nell’assunzione del Convenuto Sig.re `(nome giocatore), effettuando suo trasferimento alla squadra “nome” e “nome altra squadra” .

Não tenho certeza de ter entendido direito.
A expressão 'eis que' se repete muito no contrato.
Proposed translations (Italian)
3 ecco che ha agito da intermediario
Change log

Nov 21, 2016 01:02: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "eis que, atuou como intermediador "" to ""ecco che ha agito da intermediario""

Proposed translations

11 hrs
Selected

ecco che ha agito da intermediario

letterale!

Buon lavopro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie del tuo aiuto, Anne!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search