Nov 8, 2004 23:47
19 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
dar por reproduzido
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
"os arguidos dão por reproduzido o relatório XXX"
Apesar de entender e de fazer todo o sentido em português, não consigo arranjar a melhor expressão que traduza isto em francês: literal? Apenas "reproduisent"?
Trata-se de um relatório que está anexado num processo.
Apesar de entender e de fazer todo o sentido em português, não consigo arranjar a melhor expressão que traduza isto em francês: literal? Apenas "reproduisent"?
Trata-se de um relatório que está anexado num processo.
Proposed translations
(French)
4 | accepter la reproduction |
Henrique Magalhaes
![]() |
Proposed translations
18 hrs
Selected
accepter la reproduction
Dans ce cas-ci 'dar' est équivalent à 'accepter'
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada pela sugestão, Henrique. Não tenho a certeza se será isto ou não e tentei dar a volta à minha frase. Por não ter a certeza não vou colocar a resposta em glossário."
Something went wrong...