Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Procure a instituição para saber os horários de atendimento
French translation:
Contactez l'établissement pour consulter les horaires d'ouverture
Added to glossary by
Diana Salama
Jan 20, 2016 13:56
8 yrs ago
Portuguese term
Procure a instituição para saber os horários de atendimento
Portuguese to French
Other
Education / Pedagogy
Formulário para Inscriç
Contexto:
Contexto:
ARTES VISUAIS
Grau Bacharelado | Turno Matutino | Código ---
Ingresso no 1º semestre
RESULTADO DA CHAMADA REGULAR
Faça sua matrícula entre os dias --- e ---. Procure a instituição para saber os horários de atendimento.
4º de 15 vagas nesta modalidade
J'ai traduis:
Contactez l’institution pour vous renseigner sur les horaires de service.
Je ne sais pas si c'est correct.
Contexto:
ARTES VISUAIS
Grau Bacharelado | Turno Matutino | Código ---
Ingresso no 1º semestre
RESULTADO DA CHAMADA REGULAR
Faça sua matrícula entre os dias --- e ---. Procure a instituição para saber os horários de atendimento.
4º de 15 vagas nesta modalidade
J'ai traduis:
Contactez l’institution pour vous renseigner sur les horaires de service.
Je ne sais pas si c'est correct.
Change log
Jan 21, 2016 14:33: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - " Procure a instituição para saber os horários de atendimento"" to ""Contactez l\'établissement pour consulter les horaires \"d\'ouverture\"""
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
Contactez l'établissement pour consulter les horaires "d'ouverture" ou "d'assistance téléphonique"
Ma suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci de votre aide, François et Sandrine! J'ai opté pour cette tournure."
+3
4 mins
Contactez l'établissement afin de connaître les horaires d'accueil
une idée :)
Peer comment(s):
agree |
annick battesti
0 min
|
agree |
Margarida Ataide
47 mins
|
agree |
Marie Caroline Vianna Van Tomme
11 hrs
|
4 mins
Votre proposition est également valable
:)
Something went wrong...