Jan 23, 2007 20:26
17 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

foro hematologico

Portuguese to English Medical Medical: Health Care
The term comes from a medical report for a patient:
**** foi enviada à consulta externa de Obstetricia - doenças do foro hematologico por gravidez de 7 semanas e pancitopenia em estudo.
I would be really grateful for any help on the correct term to use in English.
Many thanks in advance for your time and help.
Proposed translations (English)
4 +2 hematologic/hematological diseases

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

hematologic/hematological diseases

:) Just that

"Foro" means "type", we can forget it in the English version
Peer comment(s):

agree Dr Sue Levy (X) : yes, disease of a haematological nature >> haematological disease/condition
1 min
thanks
agree Muriel Vasconcellos
37 mins
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent! Thank you so much for the concise explanation. I really am grateful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search