Glossary entry

Portuguese term or phrase:

cobrança indevida ou a maior

English translation:

undue charge or overcharge

Added to glossary by Gilmar Fernandes
Jun 6, 2011 02:17
13 yrs ago
7 viewers *
Portuguese term

cobrança indevida ou a maior

Portuguese to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs
exigência de débitos relativos ao IRRF, apurado em janeiro de 2006, compensados com créditos decorrentes do recolhimento a maior da Cofins, no 4º trimestre de 2004.
Proposed translations (English)
4 +6 undue charge or overcharge
Change log

Jun 22, 2011 01:15: Gilmar Fernandes Created KOG entry

Proposed translations

+6
14 mins
Selected

undue charge or overcharge

Peer comment(s):

agree Sean Williams : Yeah I think thats the one
1 min
Thanks Sean :)
agree Claudio Mazotti
7 hrs
Thanks Cláudio :)
agree Martin Riordan
8 hrs
Thanks Martin :)
agree Patricia Lyra
10 hrs
Thanks Patricia :)
agree Ivan Rocha, CT
11 hrs
Thanks Ivan :)
agree connie leite
11 hrs
Thanks Connie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search