Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Sociedade comercial

English translation:

Company

Added to glossary by Fabio Fontes
Aug 10, 2010 22:02
13 yrs ago
31 viewers *
Portuguese term

Sociedade comercial

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
"Commercial company"?, just "Company", or other? Any suggestion?

Discussion

Fabio Fontes (asker) Aug 12, 2010:
A minha dúvida prende-se também com o facto de no texto, se fazer referência a esta "Sociedade comercial", denominando-a também só por "sociedade" e outras vezeas por "empresa". Mas como se refere sempre à mesma instituição penso que posso utilizar sempre "Company".

Proposed translations

6 mins
Selected

Company

Company.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-08-10 22:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

As sociedades civis não são qualificadas como "companies" - denominação que é reservada às sociedades comerciais.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado a todos"
12 mins

Commercial partnership

Dependendo do contexto...
Something went wrong...
12 mins

Company

According to the definition, just "company"...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search