Glossary entry

Polish term or phrase:

legalizacja sprzętu p. poż.

German translation:

Überprüfung der Feuerlöschgeräte (durch Sachkündige)

Added to glossary by Crannmer
Sep 5, 2008 09:00
15 yrs ago
5 viewers *
Polish term

legalizacja

Polish to German Other Other
Legalizacja sprzętu p. poż.
"Eichung" odnosi się chyba tylko do urządzeń pomiarowych, więc tu raczej nie pasuje. Może "Beglaubigung"?
Change log

Sep 16, 2008 18:09: Crannmer Created KOG entry

Proposed translations

+3
39 mins
Polish term (edited): legalizacja sprzętu p. poż.
Selected

Überprüfung der Feuerlöschgeräte (durch Sachkündige)

Überprüfung der Feuerlöschgeräte (durch Sachkündige)

Alle _gesetzlich_vorgeschriebenen_ Feuerlöschgeräte sind durch einen Sachkundigen in regelmäßigen Abständen, die grundsätzlich nicht länger als 2 Jahre sein dürfen, auf ihre Funktionsbereitschaft zu überprüfen und gegebenfalls in Stand zu setzen.

Keine Genehmigung und auch keine Zulassung.

--------------------------------------------------
Note added at 45 Min. (2008-09-05 09:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.de/search?hl=de&q=Feuerlöscher überprüfung...


--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2008-09-05 11:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

Der hochtrabende poln. Ausdruck "Legalizacja sprzętu p. poż." meint aber nur ebendiese wiederkehrende Prüfung der vorh. Geräteschaften durch das Fachpersonal. So eine Art TÜV-Plakette für Feuerlöscher und Löschschläuche ;-)

Der Ausdruck hat nichts mit Projektierung, Genehmigung, (Baumuster-)Zulassung o.ä. zu tun.
Peer comment(s):

agree Peter Kissik : ... wenn es nur um Feuerlöschgeräte gehen sollte. Bei Sprinkleranlagen, Hydranten, Rohrsystemen passt es aber gar nicht.
30 mins
Aber selbstverständlich doch :-) Thx. http://www.google.de/search?hl=de&q=überprüfung sprinkleranl...
agree Eigenplane
1 hr
thx
agree Joerg Steidl
1 day 10 hrs
thx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
+1
27 mins

Genehmigung, Zulassung

... der Ausstattung.
Peer comment(s):

agree Silvia H. Steinweber
5 mins
Danke.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search