Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
W moich badaniach postaram się podważyć jednoznaczność tej tezy.
English translation:
In my research, I will try to refute the indisputability of this thesis (assertion).
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-07 17:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 4, 2014 15:38
10 yrs ago
Polish term
W moich badaniach postaram się podważyć jednoznaczność tej tezy.
Polish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
sztuka współczesna
Kontekst : Ale czy stwierdzenie to aby na pewno jest właściwe? W moich badaniach postaram się podważyć jednoznaczność( niekwestionowanosść ) tej tezy.
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
In my research, I will try to refute the indisputability of this thesis (assertion).
Imo
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2014-02-04 16:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
Jednoznacznosc - one-dimensional interpretation
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2014-02-04 16:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
Jednoznacznosc - one-dimensional interpretation
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 days 9 hrs
I hope my research will show that this thesis is not as incontestable as one might think.
Wolałem uniknąć tłumaczenia jednoznaczności jako rzeczownik. Zamiast incontestable można by również wstawić indisputable.
Something went wrong...