Glossary entry (derived from question below)
Oct 31, 2015 11:07
8 yrs ago
3 viewers *
Polish term
grono
Polish to English
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
gronkowce (bakterie) gromadzą się w gronach
Proposed translations
(English)
3 +2 | grape-like cluster | mike23 |
3 | staphylo-like cluster | George BuLah (X) |
References
grono | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Oct 31, 2015 11:29: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Economics" to "Biology (-tech,-chem,micro-)"
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
grape-like cluster
grape-like clusters
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-10-31 17:19:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.pl/#q="grape-like clusters" Staphylococcu...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-10-31 17:19:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.pl/#q="grape-like clusters" Staphylococcu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK"
36 mins
staphylo-like cluster
tak zaproponuję, by nagiąć oddanie do kontekstu, a oddalić się od roślin porastających - np. - południowe stoki
Reference comments
13 mins
Reference:
grono
Staphylococcus (from the Greek: σταφυλή, staphylē, "grape" and κόκκος, kókkos, "granule") is a genus of Gram-positive bacteria. Under the microscope, they appear round (cocci), and form in grape-like clusters.[1]
https://en.wikipedia.org/wiki/Staphylococcus
https://en.wikipedia.org/wiki/Staphylococcus
Note from asker:
that's it |
Peer comments on this reference comment:
agree |
mike23
: Good reference, great job, Frank
5 hrs
|
We make a nice bunch.
|
Something went wrong...