Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
lignet og forhåndslignet
English translation:
assessed and assessed in advance
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-11-29 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 25, 2015 21:45
8 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
lignet og forhåndslignet
Norwegian to English
Other
Genealogy
Probate
This is from a probate record in Norway where the sentence is: "Boet er lignet for 1999 og forhåndslignet for 2000." Is assessed or pre-assessed the correct terminology?
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | assessed and assessed in advance |
Charles Ek
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
assessed and assessed in advance
Skatteetaten calls the latter "advance tax assessment". See the link.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...