Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
rapporti anagrafici
German translation:
der gleiche Wohnsitz / der gleiche Namen
Added to glossary by
Jennifer Miethe
Apr 15, 2009 20:26
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
rapporti anagrafici
Italian to German
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
molte famiglie oggi hanno in comune solo dei rapporti anagrafici.
z.B. Familienmiglieder sind nur durch ..... verbunden?!?!
z.B. Familienmiglieder sind nur durch ..... verbunden?!?!
Proposed translations
(German)
4 +1 | der gleiche Wohnsitz / der gleiche Namen | Jennifer Miethe |
4 +3 | nur dadurch verbunden, dass sie miteinander verwandt sind | Michaela Mersetzky |
Change log
Apr 17, 2009 07:39: Jennifer Miethe Created KOG entry
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
der gleiche Wohnsitz / der gleiche Namen
Viele Familien vereint heutzutage nur noch der gleiche Wohnsitz / der gleiche Name.
Anagrafico bezieht sich meistens auf den (meldeamtlichen) Wohnsitz, kann aber auch, je nach Zusammenhang, die persönlichen Daten bezeichnen (Angaben zur Person).
Anagrafico bezieht sich meistens auf den (meldeamtlichen) Wohnsitz, kann aber auch, je nach Zusammenhang, die persönlichen Daten bezeichnen (Angaben zur Person).
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
1 hr
nur dadurch verbunden, dass sie miteinander verwandt sind
oder: haben nur (noch) dadurch etwas miteinander zu tun, dass sie miteinander verwandt sind
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-04-15 21:41:01 GMT)
--------------------------------------------------
noch besser: haben nur noch dadurch etwas miteinander zu tun, dass sie auf dem Papier miteinander verwandt sind
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2009-04-16 06:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
oder freier: sind zwar miteinander verwandt, haben aber ansonsten nicht viel miteinander zu tun
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-04-15 21:41:01 GMT)
--------------------------------------------------
noch besser: haben nur noch dadurch etwas miteinander zu tun, dass sie auf dem Papier miteinander verwandt sind
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2009-04-16 06:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
oder freier: sind zwar miteinander verwandt, haben aber ansonsten nicht viel miteinander zu tun
Peer comment(s):
agree |
Ulrike Bader
7 mins
|
E ancora: danke, Ulrike!
|
|
agree |
Dra Molnar
: LG, Dra ;-)
9 hrs
|
agree |
Zea_Mays
: vllt. "haben nur das verwandtschaftliche Verhältnis gemeinsam" usw
15 hrs
|
Something went wrong...