Glossary entry

Italian term or phrase:

giudizio di omologa

German translation:

gerichtliche Bestätigung (des Zwangsvergleichs)

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Jan 8, 2017 12:51
8 yrs ago
3 viewers *
Italian term

giudizio di omologa

Italian to German Law/Patents Law (general) Ricorso
Nel giudizio di omologa non si è costituito il ceto creditorio .

???
Vielen Dank!

Proposed translations

53 mins
Selected

gerichtliche Bestätigung (des Zwangsvergleichs)

giudizio di omologa omologazione del concordato fallimentare [dir.] = gerichtliche Bestätigung des Zwangsvergleichs

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2017-01-08 13:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

cfr. Domanda precedente:

Il Tribunale , verificata l\'esistenza dei presupposti e dei requisiti di ammissibilità , sentito il Pubblico Ministero, con decreto del ....... ha dichiarato aperta la **procedura di concordato**, ...
http://www.proz.com/kudoz/6254161?bs=1#marker_submit

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2017-01-08 13:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/law_general/6254...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-08 14:18:42 GMT)
--------------------------------------------------

giudizio di omologa omologazione del concordato fallimentare [dir.] = gerichtliche Bestätigung des Zwangsvergleichs / Z w a n g s a u s gl e i c h e s

Das ABC der Unternehmenssicherung und -sanierung: Überleben in ...
https://books.google.at/books?isbn=3833423684
# - ‎2009 - 148 Seiten
Ist ein Zwangsausgleich oder Zwangsvergleich nicht möglich, müssen die Aktiva des Unternehmens verwertet werden.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search