Glossary entry

Indonesian term or phrase:

Rumah Bersalin Pembina

English translation:

maternity referral hospital

Added to glossary by Christianna Braithwaite
Nov 8, 2008 08:32
16 yrs ago
9 viewers *
Indonesian term

Rumah Bersalin Pembina

Indonesian to English Law/Patents Law (general)
Dalam dokumen surat kematian, ada daftar tempat meninggal dan isinya adalah:
1. Rumah sakit
2. R. Bersalin Pembina
3. R. Bersalin
4. Puskesmas
5. Rumah
6. Lain-lain tempat
7. Luar negeri

Nah, 'r. bersalin pembina' (saya cukup yakin, ini maksudnya adalah 'rumah bersalin pembina) paling oke kalau diterjemahkan sebagai apa ya, dalam bahasa Inggrisnya?

TIA,

Chris
Proposed translations (English)
5 +1 maternity referral hospital
3 Referral Maternity Clinic

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

maternity referral hospital

-

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-11-08 08:53:15 GMT)
--------------------------------------------------

Menurut pemahaman saya, 'pembina' yg dimaksud dalam konteks ini adalah 'rujukan' (referral).
rumah sakit bersalin = maternity hospital
rumah sakit bersalin pembina = maternity referral hospital

Ref.:
. . . is the largest *maternity referral hospital* in Afghanistan . . .
http://www.unicef.org/media/media_37710.html

RSB (Rumah Sakit Bersalin) - Maternity hospital.
http://en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_abbreviated_words

. . . concept of a *Health Referral Center* (*Puskesmas Pembina*).
http://lib.atmajaya.ac.id/default.aspx?tabID=61&src=a&id=487...
Peer comment(s):

agree Novy-chan
52 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs

Referral Maternity Clinic

If, as it seems to me, the 'rumah bersalin' comes below 'rumah sakit' in the hierarchy, then maternity clinic might be a better equivalent than hospital.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search