Apr 10, 2006 23:50
19 yrs ago
9 viewers *
Indonesian term
anak perempuan yang telah diakui dan disahkan dalam...
Homework / test
Indonesian to English
Other
Law (general)
Birth certificate
perkawinan orang tuanya, Tuan A and Puan B yang dilangsungkan di [tempat] pada [tarikh] dibawah akte nomor seratus enam puluh tiga.
1. Am I correct to say that the custodianship of their children is made legalized after their marriage under the Act of 163? Their daughter was born a year earlier, they marriage is a year later. Is it then true that in Indonesia, parents have to be legally married in order to have an official birth certificate for their child?
1. Am I correct to say that the custodianship of their children is made legalized after their marriage under the Act of 163? Their daughter was born a year earlier, they marriage is a year later. Is it then true that in Indonesia, parents have to be legally married in order to have an official birth certificate for their child?
Proposed translations
(English)
4 | acknowledged and legalized daughter of their parents, Mr A and Mrs B |
Hikmat Gumilar
![]() |
Proposed translations
6 mins
Selected
acknowledged and legalized daughter of their parents, Mr A and Mrs B
you got that correct.
Akta Kelahiran No. 163 = Birth Certificate No. 163
Akta Kelahiran No. 163 = Birth Certificate No. 163
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you very much!"
Something went wrong...