Glossary entry

Greek term or phrase:

έκπτωση

English translation:

(employment) disqualification

Added to glossary by Maria Arelaki
Aug 17, 2007 08:47
16 yrs ago
12 viewers *
Greek term

έκπτωση

Greek to English Social Sciences Government / Politics employment
...η υπαλληλική σχέση λύεται με το θάνατο, την αποδοχή της παραίτησης, την έκπτωση και απόλυση του υπαλλήλου...
Proposed translations (English)
4 +6 (employment) disqualification
Change log

Aug 17, 2007 12:21: Maria Karra changed "Term asked" from "Έκπτωση " to "έκπτωση "

Proposed translations

+6
9 mins
Selected

(employment) disqualification

Για παράδειγμα, εξαιτίας ποινικού αδικήματος κ.λπ.


http://www.google.co.uk/search?hl=el&rlz=1T4GGLJ_enGR210GR21...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-17 10:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

Επειδή έγιναν διάφορα άτοπα σχόλια:


Κατά συνέπεια επί αυτοδίκαιης έκπτωσης του υπαλλήλου από την υπηρεσία του συνεπεία ποινικής καταδίκης του και της συνακόλουθης στέρησης των πολιτικών δικαιωμάτων του, αν αρθούν όλες οι συνέπειες από την καταδίκη αυτή, αίρεται για το μέλλον και η αυτοδίκαιη έκπτωση αυτού από τη δημοσίευση του σχετικού π.δ/τος στο οποίο μάλιστα ρητώς ορίζεται ότι η χάρη απονέμεται, προκειμένου αυτός να ανακτήσει τα πολιτικά του δικαιώματα -----------------και να επαναπροσληφθεί στην υπηρεσία του δικαιούται να ζητήσει την επαναπρόσληψή του στην ίδια θέση, αφού δεν υφίσταται πλέον κώλυμα εξαιτίας του οποίου εξέπεσε-------------, εφόσον βεβαίως συντρέχουν στο πρόσωπο του ως άνω υπαλλήλου οι νόμιμες προϋποθέσεις επαναπρόσληψης, πλην αυτών που αφορούν τη μη πρόσληψη συνεπεία συγκεκριμένης ποινικής καταδίκης, της οποίας όμως οι έννομες συνέπειες έχουν αρθεί με το προεδρικό διάταγμα απονομής χάριτος. Ενόψει αυτών, υφισταμένης της διάταξης του άρθρου 47 παρ. 1 του Συντάγματος, η ως άνω διάταξη του άρθρου 94 παρ. 4 του έχοντος ισχύ νόμου ΓΕΚΑΠ/ΟΣΕ, η οποία δεν επιτρέπει την επαναπρόσληψη του αναιρεσείοντος υπαλλήλου του δεν μπορεί να έχει εφαρμογή και επομένως με μόνη την επίκληση της τελευταίας αυτής διάταξης, άρνηση του αναιρεσίβλητου ΟΣΕ να επαναπροσλάβει αυτόν παραβιάζει ευθέως την ως άνω διάταξη του Συντάγματος, η οποία εν προκειμένω έχει άμεση εφαρμογή και συνιστά αδικοπραξία κατά την έννοια του άρθρου 914 Α.Κ., από την οποία πηγάζει αξίωση αποζημίωσης.


http://tosyntagma.ant-sakkoulas.gr/nomologia/item.php?id=914

Και περί αργίας και έκπτωσης από τον ΔΥ Κώδικα:

btw: demotion από.... απώλεια της ιθαγένειας, αν έχει ακούσει κανείς, να μας το πει.

Άρθρο 104 Δυνητική θέση σε αργία − Αναστολή άσκησης καθηκόντων
1. Αν συντρέχουν λόγοι δημοσίου συμφέροντος ή υπη− ρεσιακοί λόγοι μπορεί να τίθεται σε αργία ο υπάλληλος, κατά του οποίου:
α) έχει ασκηθεί ποινική δίωξη για αδίκημα, το οποίο μπορεί να επισύρει την έκπτωση από την υπηρεσία. Ειδικά, προκειμένου για το αδίκημα της παράβασης καθήκοντος ο υπάλληλος μπορεί να τίθεται σε αργία εφόσον έχει παραπεμφθεί στο ακροατήριο για το αδίκημα αυτό, β) έχει ασκηθεί πειθαρχική δίωξη για παράπτωμα, το οποίο μπορεί να επισύρει την ποινή της οριστικής παύσης και
γ) υπάρχει βάσιμη υπόνοια για άτακτη διαχείριση, η οποία στηρίζεται σε έκθεση της προϊσταμένης αρχής ή αρμόδιου επιθεωρητή. κ.λπ. [...]

4. Η αργία αρχίζει από την κοινοποίηση της σχετικής πράξης. Ο υπάλληλος επανέρχεται στα καθήκοντα του από την κοινοποίηση της πράξης επαναφοράς ή αυτοδίκαια από την τελεσιδικία της ποινικής απόφασης που δεν συνεπάγεται έκπτωση ή της πειθαρχικής απόφασης, η οποία δεν επιβάλλει την ποινή της οριστικής παύσης ή από τη συμπλήρωση της διετίας κατά την προηγούμενη παράγραφο.

http://www.fa3.gr/nomothesia_2/nomoth_gen/Neos_Kodikas_Dimos...








--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-17 10:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

A, και βλέπω το έχει απαντήσει άλλος το ερώτημα:


http://www.proz.com/kudoz/1590006

Tέλος, από τη celex (μια και ο όρος είναι ευρύτερος):


Έκπτωση βουλευτή από το αξίωµά του.
Disqualification from office of a Member.
Déchéance de mandat d'un député


http://64.233.183.104/search?q=cache:uIgPcMks2KIJ:www.europa...




Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Θαρρώ πως όσα παρέθεσες στην προσθήκη σου είναι άκρως διαφωτιστική.
31 mins
Thanks, Vicky. Mάλλον θα πρέπει να κάτσω να αντιγράψω ΔΥ Κώδικα γιατί πέρα από τη σύγχυση ως προς το «έκπτωση» υπάρχει και σύγχυση για το αν απολύεται ο υπάλληλος!!!!!!!
disagree Mirjana Popovic Kirkontzogloy : disqualification has other meaning http://www.answers.com/disqualification&r=67
1 hr
Καλό είναι να ξέρει κανείς για τι μιλάει: http://www.fa3.gr/nomothesia_2/nomoth_gen/Neos_Kodikas_Dimos... και για τ΄αγγλικά: http://www.nashville.gov/civil_service/csr/section_7.htm
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Και επειδή έχεις δίκιο, αποσύρω και πάρε κι ένα ξεκάθαρο και σαφέστατο λινκ esignal.brand.edgar-online.com/DisplayFilingRTFandXSL.aspx?Type=RTF&filingid=5127887
1 hr
Σ'ευχαριστώ! (Είναι πράγματι ιδιάζουσα η χρήση του όρου.)
agree Andras Mohay (X) : Μόνο η εκπαραθύρωση λείπει από τα... λιναριού τα πάθη που τραβάει ο δόλιος ο δημ. υπάλληλος εν Ελλάδι :-)
2 hrs
Tραβάει και άλλα πιο ευχάριστα. Προ δύο εβδομάδων έμαθα ότι περνάει νομοσχέδιο για να παίρνει ο συνταξ. δημοσίου (πέρα από τη δική του) και ποσοστό της συντ. του εκλ. συζύγου (συντ. δημοσ.). :)))
agree d_vachliot (X) : Μετά από περισσότερο ψάξιμο... συμφωνώ (για την συγκεκριμένη περίπτωση.) Κι επίσης, "removal from office". βλ. http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...
2 hrs
Δεν έχει σχέση, το παράθεμά σου. Στην ίδια σελίδα: ("εκπίπτουν">disqualified from holding office, disqualification) κ.λπ.) http://www.austlii.edu.au/cgi-bin/sinodisp/au/legis/cth/bill...
agree Katerina Athanasaki
3 hrs
Ta!
agree Nick Lingris : Και να μην ξεχνάμε τις ΔΥΟ σημασίες που έχει η "έκπτωση του εργολάβου".
4 hrs
Nαι, το «βουλευτική έκπτωση» δεν έχει καθιερωθεί... :))
agree Evi Prokopi (X)
1 day 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Δεν το περίμενα οτί με μια 'έκπτωση' θα γινόταν θέμα....χιχιχι, Νομίζω οτί θα σύμφωνήσω μαζί σου Έλενα. όσον αφορά το demoted έχει περισσότερο τη σημασία του "υποβιβασμός" σε πολλά κείμενα της ΕΕ τουλάχιστον έτσι το αναφέρει π.χ. http://eur-lex.europa.eu/, CELEX number 91997E1433 Ευχαριστώ πάρα πόλυ σε όλους, καλό ΠΣΚ"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search