Glossary entry

German term or phrase:

De-facto-Flüchtlinge

Turkish translation:

fiilî mülteciler

Added to glossary by Nuray Sümbültepe
Dec 1, 2004 12:17
19 yrs ago
German term

De-facto-Flüchtlinge

German to Turkish Law/Patents Law (general)
"Fiili Mülteci" diye buldum, emin degilim. Bu terim daha cok özellikle ülkelerindeki savastan kacip baska bir ülkeye siginan insanlar icin kullaniliyor. Eski Yugoslavya'daki savastan sonra Avusturya'ya siginan Bosnaklar'a deniliyor.
Proposed translations (Turkish)
5 +1 fiilî mülteciler
4 +1 de facto mülteciler
5 -1 Gerçek mülteciler
Change log

Jul 9, 2005 00:15: Özden Arıkan changed "Field" from "Social Sciences" to "Law/Patents"

Proposed translations

+1
1 hr
German term (edited): De-facto-Fl�chtlinge
Selected

fiilî mülteciler

Bulduğunuz doğru. Sıfat biçimi yukarıdaki gibi, zarfı ise: fiilen.
Peer comment(s):

agree Özden Arıkan : evet.yeter ki cümle,"fiilî"sözünün baþka bir anlamda alýnmasýna meydan vermeyecek þekilde kurulsun. http://www.mazlumder.org/turkce/diger.html?sy=147&cst=multec...
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tesekkürler"
+1
24 mins
German term (edited): De-facto-Fl�chtlinge

de facto mülteciler

... olarak da kullanabilirsiniz...

İkinci kategori mülteciler ise "de facto mülteciler" veya "insani statü" (İngiltere'de bu statüye, 'ülkede istisnai kalma hakkı verilen mülteciler' denilmektedir) adı verilmektedir. Son yıllarda sığınmacı sayısındaki aşırı artış karşısında ülkeler ekonomik, politik ve sosyal gerekçelerle Cenevre Sözleşmesine tabi mülteci kabul etmek istemeyince, insani sebeplerle bu sığınmacıların kendi ülkelerinde kalmasına izin verdiler. Fakat bunlara diğer mültecilere verilen ekonomik ve sosyal haklar verilmemektedir.

http://www.icisleri.gov.tr/yayinlar/inceleme_arastirma/AB_ul...
Peer comment(s):

agree Özden Arıkan : aslýnda"savaþ mültecisi"diyorlar,ama hepsi savaþtan kaçtýðý için,yoksa de facto mült.tanýmý savaþ koþulunu içerdiðinden deðil."de facto"türkçede anlaþýlmayan bir laf deðil,metnin okur kitlesine baðlý olarak kullanýlabilir,bir anlamda en güvenli seçenek.
8 hrs
teþekkürler, Xola... evet, "de facto" hukuk dilinde sýk sýk kullanýlmakta...
Something went wrong...
-1
8 hrs
German term (edited): De-facto-Fl�chtlinge

Gerçek mülteciler

xx
Peer comment(s):

disagree Özden Arıkan : tam tersi.gerçek mülteci deðil bunlar,belki iltica baþvurusunda bile bulunmadan "de facto" mülteci durumuna düþmüþ kiþiler. zaten gerçek,gerçek olmayan,hayali vb gibi mülteci kategorileri de yok.
56 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search