Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verendung
Swedish translation:
Avveckling/självdöd
Added to glossary by
Jan Sundström
Aug 3, 2006 18:51
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Verendung
German to Swedish
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
målarfärg
• Bestimmte Verendung(en)
i en lista,
• Aus Sicherheitsgründen ungeeignete Löschmittel
• Bestimmte Verendung(en)
• Schutz- und Hygienemaßnahmen
• Erscheinungsbild
i en lista,
• Aus Sicherheitsgründen ungeeignete Löschmittel
• Bestimmte Verendung(en)
• Schutz- und Hygienemaßnahmen
• Erscheinungsbild
Proposed translations
(Swedish)
2 | Avveckling/självdöd (i överförd bemärkelse) |
Jan Sundström
![]() |
Proposed translations
4 days
Selected
Avveckling/självdöd (i överförd bemärkelse)
Termen handlar ju normalt om boskap eller andra djur som självdör, men kan även användas som jargong i överförd bemärkelse, även om det blir väldigt långsökt i just detta sammanhang.
Jag vet ju inte vad listan sammanfattar, men kan det handla om olämpliga kemikalier vars bruk bör avvecklas på ett bestämt sätt?
Jag tror egentligen mer på stavfel, precis som asptech är inne på.
Jag vet ju inte vad listan sammanfattar, men kan det handla om olämpliga kemikalier vars bruk bör avvecklas på ett bestämt sätt?
Jag tror egentligen mer på stavfel, precis som asptech är inne på.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack, kunden hade gjort ett missat och det skulle vara något helt annat. Tack ändå!"
Discussion