Glossary entry

German term or phrase:

gummisitzring

Spanish translation:

cojín con forma de flotador para sentarse

Added to glossary by Maria del Mar Castell Pastor
Feb 15, 2008 16:38
16 yrs ago
German term

gummisitzring

German to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
¿Un cojín de goma, un asiento de goma en forma de anillo...?
No sé.
Gracias
Change log

Feb 18, 2008 06:42: Maria del Mar Castell Pastor Created KOG entry

Discussion

heliojorge (asker) Feb 15, 2008:
gummisitzring Lleváis razón, Disculpad. Ahi van todos los lugares donde aparece el término (tía Wilma debe de rondar los 80 años):
.Tante Wilma braucht einen Gummiring zum Sitzen
.Tante Wilma schaukelt auf ihrem Gummiring
.Wilma hat neben ihrer Handtasche ihren Gummisitzring über dem Arm,

.er muß die eine der drei alten Frauen auf einen Gummiring neben sich auf den Beifahrersitz ins Auto heben, Wilma sagt, sie kann mit ihrem Gummiring nur vorn, neben dem Fahrer, sitzen,

Proposed translations

21 hrs
Selected

cojín con forma de flotador para sentarse

"...Dele algo más de tiempo y utilice en casa un cojín en forma de flotador para sentarse."

Es lo que aparece en ésta página:
Example sentence:

http://www.elmundo.es/elmundosalud/2007/12/19/dolordudasypreguntas/1198082264.html

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
15 mins

asiento en forma de anillo/circular

Hola heliojorge,
a falta de más contexto yo es lo que pondría.
Un saludo,
Helena

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-02-15 16:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, falta "de goma"
Así pues: "Asiento de goma en forma de anillo/circular"
Ahora sí ;o))

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-02-15 16:57:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yo no sé de qué trata el texto.
Pero me imagino p.e. esos anillos (que parecen flotadores de esos que usan los niños para nadar cuando aún no saben) , de mayor medida y para que un adultopueda sentarse.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-02-15 17:00:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ups! También se me ocurre unos anillos de goma que les dan a las mujeres después del parto si han tenido que hacerle cortes de episotomia, para que se puedan sentar. Y también creo que lo dan a las personas que acaban de operar en la zona urogenital (p.e. de hemorroides)
Un saludo, Helena
Peer comment(s):

agree Óscar Delgado Gosálvez : sin más contexto, creo que sí, que es eso...
15 mins
Muchas gracias Óscar. Un saludo, Helena
agree Egmont
2 hrs
Muchas gracias AVRM y saludos, Helena
agree rowidal
8 hrs
Muchas gracias rowidal. Un saludo, Helena
agree Gerhard Kassner (X) : cojines en forma de anillo, www.activekare.com/index.php?option=com_ content&task=view&id=26&Itemid=38
22 hrs
Geka, muchas gracias. Un saludo, Helena
Something went wrong...
9 hrs

asiento en aro/ aro de goma para sentarse/asiento de goma en forma de aro

Efectivamente, se trata de un cojín/almohadón de goma/silicona con forma de aro para sentarse y que, además de los usos que ya se mencionaron aquí, evita la formación de éscaras o lastimaduras

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-02-16 01:43:48 GMT)
--------------------------------------------------

saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search