Glossary entry (derived from question below)
Dec 19, 2003 09:15
20 yrs ago
9 viewers *
German term
auf Vorbehalt
German to Spanish
Law/Patents
Aus einem Scheidungsurteil (nicht-offentliche Verhandlung des Familiengerichts):
Der Antragsgegner erklärte **auf Vorbehalt**: Ich habe sowohl die spanische als auch die türkische Staatsangehörigkeit.
Bedeutet das "mit Vorbehalt" (con reseva)? Wobei mir der Sinn dahinter dann nicht klar ist.
Der Antragsgegner erklärte **auf Vorbehalt**: Ich habe sowohl die spanische als auch die türkische Staatsangehörigkeit.
Bedeutet das "mit Vorbehalt" (con reseva)? Wobei mir der Sinn dahinter dann nicht klar ist.
Proposed translations
(Spanish)
4 | en respuesta a la repregunta | Valentín Hernández Lima |
4 | al advertírsele (observársele) ....el demandado respondió | Dora de la Vega |
Proposed translations
13 mins
German term (edited):
auf Vorhalt
Selected
en respuesta a la repregunta
Siendo la repregunta la "segunda pregunta que hace al testigo el litigante contrario a quien lo presenta, para contrastar o apurar su veracidad, o bien para completar la indagación".
Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (Becher)
Gratas horas de traducción,
V
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-19 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
Un ejemplo en alemán:
Auf Vorhalt des Rechtsanwaltes von Sabine E., Johannes Eisenberg, betonte Monka, er habe immer von \"Aufklärungshilfe\" gesprochen, die Mousli leisten müsse.
www.freilassung.de/prozess/ticker/berichte/220601.htm
Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (Becher)
Gratas horas de traducción,
V
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-19 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
Un ejemplo en alemán:
Auf Vorhalt des Rechtsanwaltes von Sabine E., Johannes Eisenberg, betonte Monka, er habe immer von \"Aufklärungshilfe\" gesprochen, die Mousli leisten müsse.
www.freilassung.de/prozess/ticker/berichte/220601.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos. A sido difícil eligir una respuesta. Esta me parece un poco más 'técnico'.
Feliz Navidad!"
3 hrs
al advertírsele (observársele) ....el demandado respondió
"Vorhalt" en ese contexto es una observación, un señalamiento.
Discussion
Die Frage bleibt aber bestehen ;-)