Oct 8, 2005 22:43
19 yrs ago
German term

Weitspannträgern

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general)
Decken mit Weitspannträgern

Es la enumeración de los trabajos por realizar

Proposed translations

+1
11 hrs
German term (edited): Weitspanntr�ger
Selected

viga extensible para estructuras metálicas de techos autoportantes

CHEINTERNET - Los Mejores
... [Vote!]; EXTEND-Viga extensible para la rehabilitación de SENETON Extenn es un sistema patentado de viga extensible diseñada para reforzar vigas de edificios ...
www.cheinternet.com/cool.php?start=4030&ci=3b2652994c71e0e3... - 101k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares

Andamios Atlas
Viga Extensible Este elemento ha sido diseñado para facilitar el apuntalamiento. Se instala rápida y fácilmente, y es lo suficientemente resistente para ...
www.andamiosatlas.com/andamio.html - 17k - En caché - Páginas similares

Queda un poco largo pero creo que es lo quiere decir.¡Saludos!
Peer comment(s):

neutral emili : No quiero decir que no esté de acuerdo, pero por lo que he visto (en 5 minutos, que no es nada) en internet, parece que "Weitspannträger" es un elemento constructivo, y la "viga extensible" sirve para apuntalar o para hacer andamios.
43 mins
No veo que "viga extensible" esté limitado a andamios. De todas formas en techos autoportantes no creo que la carga sea muy grande. Es al menos lo que he averiguado en 20 minutos, que no es nada.
agree Egmont
1 hr
¡Gracias, avrvm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
3 hrs

tapas con tirantes altamente expandibles

Una idea
Peer comment(s):

neutral Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, es posible. Pero ¿podrías explicar cómo llegas a esta traducción?
8 hrs
neutral emili : A mí me suena un poco extraño. Me da la sensación de que la propuesta de Janfri va por mejor camino. Yo diría que se habla de techos o cubiertas, no de tapas.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search