Glossary entry

German term or phrase:

Dachanker

Spanish translation:

Anclaje de techo / tejado

Added to glossary by Guillermo de la Puerta
Sep 22, 2005 22:04
18 yrs ago
German term

Dachanker

German to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation Energ�a solar
Bezeichnung:
Durchschläger, Cu
Inhalt Durchschläger Cu
Schlagkopf vergütet

Gabelschlüssel-Set
Das Gabelschlüssel enthält die gängigen Gabelschlüssel für den hydraulischen Anschluss der Kollektoren. Der Gabelschlüssel 13/14 dient zum Verschrauben der Basisprofile mit den Dachankern.

Durchschläger, Cu
Durchschläger, Cu dient zur Montage der Diebstahlsicherung (Artikel-Nummer: 221 773). Das Werkzeug entspricht den Anforderungen der Norm DIN 6458. Ein vergüteter Schlagkopf gewährleistet hohe Lebensdauer.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Anclaje de techo / tejado

Espero que te ayude

Saludos

Javier
Peer comment(s):

agree Fabio Descalzi : Eso es, Javi
9 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias :-) Saludos willdlp"
4 mins

el anclaje para el tejado

Es lo que me parece tener sentido...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-09-22 22:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

Javier estuvo antes.
Something went wrong...
+1
7 hrs

puntos de anclaje del tejado

eso entiendo,
porque en el texto está en plural
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, son anclajes, pero también me parece necesario decir "puntos".
3 hrs
muchas gracias, Tomás !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search