Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
es kommt entgegen... nicht zur...
Spanish translation:
a menos que, en contra de la decisión interna......., su empresa no se encargue del suministro
German term
es kommt entgegen... nicht zur...
es sei denn, es kommt entgegen der hiermit Ihnen bekanntgegebenen internen Entscheidung nicht zu einer Serienbelieferung durch Ihr Unternehmen.
MI TRADUCCIÓN:
a menos que esto contradiga la decisión de que su empresa se convierta en nuestro proveedor de serie.
Un saludo y gracias
4 +6 | a menos que, en contra de la decisión interna......., su empresa no se encargue del suministro | Teresa Mozo |
3 | s.u. | suirpwb (X) |
Feb 29, 2008 10:47: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Mar 11, 2008 08:19: Teresa Mozo Created KOG entry
Proposed translations
a menos que, en contra de la decisión interna......., su empresa no se encargue del suministro
s.u.
.... a menos que, en contra de la decisión interna que le estamos transmitiendo por la presente, su empresa (finalmente) no reciba el encargo de un suministro en serie ....
Übrigens wäre die korrektere Satzstellung von "Ihnen" möglicherweise die folgende:
entgegen der Ihnen hiermit bekanntgegebenen internen Entscheidung
Something went wrong...